देवादिसृष्टिकथनम् (वसिष्ठशोकः, पराशरजन्म, एकलिङ्गपूजा, रुद्रदर्शनम्)
न त्याज्यं तव विप्रेन्द्र देहमेतत्सुशोभनम् गर्भस्थो मम सर्वार्थसाधकः शक्तिजो यतः
na tyājyaṃ tava viprendra dehametatsuśobhanam garbhastho mama sarvārthasādhakaḥ śaktijo yataḥ
విప్రేంద్రా, మీ ఈ అత్యంత శోభనమైన దేహాన్ని విడిచిపెట్టకండి; నా గర్భస్థుడు నా సమస్త ప్రయోజనాలను సిద్ధిచేసేవాడు, ఎందుకంటే అతడు శక్తిజుడు।
Śakti/Devī (as the divine Shakti principle) addressing a Brāhmaṇa (viprendra) within Sūta’s narration