Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

लिङ्गार्चनविधिक्रमः—शुद्धि, न्यास, आसनकल्पना, अभिषेक, स्तोत्र-प्रदक्षिणा

Adhyaya 27

होतारेणाथ शिरसा अथर्वेण शुभेन च शान्त्या चाथ पुनः शान्त्या भारुण्डेनारुणेन च

hotāreṇātha śirasā atharveṇa śubhena ca śāntyā cātha punaḥ śāntyā bhāruṇḍenāruṇena ca

తర్వాత హోతృ మంత్రం, శిరస్ సూక్తం, శుభమైన అథర్వ మంత్రాలు, శాంతిక్రియలతో—మళ్లీ మళ్లీ శాంతి చేస్తూ—భారుణ్డ, అరుణ పాఠాలతో కలిసి విఘ్నాలను తొలగించి శివపూజలో శాంతిని స్థాపించాలి।

होतारेण (hotāreṇa)by/through the Hotṛ-priest or Hotṛ-invocation
होतारेण (hotāreṇa):
अथ (atha)then
अथ (atha):
शिरसा (śirasā)by the Śiras (a head/crest hymn
शिरसा (śirasā):
अथर्वेण (atharveṇa)by the Atharva (Atharvavedic mantras)
अथर्वेण (atharveṇa):
शुभेन (śubhena)by the auspicious (means/recitation)
शुभेन (śubhena):
च (ca)and
च (ca):
शान्त्या (śāntyā)by pacification/peace-rite (śānti)
शान्त्या (śāntyā):
चाथ (cātha)and then
चाथ (cātha):
पुनः (punaḥ)again
पुनः (punaḥ):
शान्त्या (śāntyā)by śānti (repeated pacification)
शान्त्या (śāntyā):
भारुण्डेन (bhāruṇḍena)by the Bhāruṇḍa (a protective chant/hymn-name)
भारुण्डेन (bhāruṇḍena):
अरुणेन (aruṇena)by the Aruṇa (dawn/solar protective hymn-name)
अरुणेन (aruṇena):
च (ca)and
च (ca):

Suta Goswami (narrating Shiva-puja procedure as taught in the Linga Purana tradition)

S
Shiva

FAQs

It prescribes preparatory śānti and protective Vedic recitations—especially Atharvavedic and other named hymns—to clear obstacles (vighna) and establish ritual purity so the Linga-puja becomes effective and undisturbed.

By emphasizing repeated śānti and protection before worship, it implies Shiva as Pati—the supreme Lord who grants śānti (peace) and releases the pashu (soul) from pasha (bondage) when approached through disciplined mantra and rite.

A puja-vidhi element: repeated śānti-karmas and mantra-prayoga (notably Atharva-linked protective chants) as a practical means of removing impediments and stabilizing the worshipper’s mind for Shaiva sadhana.