Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Upamanyu’s Tapas, Shiva’s Indra-Form Test, and the Bestowal of Kshiroda and Gaṇapatya

सो ऽपि लब्ध्वा वरं तस्याः कुमारत्वं च सर्वदा तुष्टाव च महादेवं हर्षगद्गदया गिरा

so 'pi labdhvā varaṃ tasyāḥ kumāratvaṃ ca sarvadā tuṣṭāva ca mahādevaṃ harṣagadgadayā girā

ఆమె వరమును పొందిన తరువాత—ఆమె సదా కుమారత్వంలో ఉండునట్లు—అతడూ ఆనందంతో గద్గద స్వరంతో మహాదేవుని స్తుతించాడు.

saḥ apihe also
saḥ api:
labdhvāhaving obtained
labdhvā:
varama boon
varam:
tasyāḥfrom her/of her
tasyāḥ:
kumāratvammaidenhood, perpetual youth
kumāratvam:
caand
ca:
sarvadāalways
sarvadā:
tuṣṭāvapraised, extolled
tuṣṭāva:
caand
ca:
mahādevamMahādeva (Lord Śiva)
mahādevam:
harṣa-gadgadayāwith joy-caused trembling
harṣa-gadgadayā:
girāwith speech/voice
girā:

Suta Goswami (outer narration, contextual)