Shloka 13

Dāna for the Preta: Supreme Gifts, Yama’s Pacification, and Viṣṇu-Smaraṇa at the Time of Death

तिला लौहं हिरण्यञ्च कार्पासं लवणं तथा / सप्तधान्यं क्षितिर्गाव एकैकं पावनं स्मृतम्

tilā lauhaṃ hiraṇyañca kārpāsaṃ lavaṇaṃ tathā / saptadhānyaṃ kṣitirgāva ekaikaṃ pāvanaṃ smṛtam

నువ్వులు, ఇనుము, బంగారం, పత్తి, అలాగే ఉప్పు; ఇంకా సప్తధాన్యాలు, భూమి, గోవు—ఇవన్నీ ఒక్కొక్కటి పవిత్రకర దానమని స్మరించబడింది.

tilāḥsesame seeds
tilāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्
lauhamiron
lauham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootlauha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
hiraṇyamgold
hiraṇyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothiraṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
caand
ca:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
kārpāsamcotton
kārpāsam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkārpāsa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
lavaṇamsalt
lavaṇam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootlavaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
tathāalso; likewise
tathā:
Connector/Adverb
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formसमुच्चय/तुल्यार्थे अव्ययम्
sapta-dhānyamseven kinds of grain
sapta-dhānyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsapta (संख्या) + dhānya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; द्विगु-समासः (सप्त धान्यानि)
kṣitiḥearth; land
kṣitiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkṣiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्
gāvaḥcows
gāvaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम्; गो-शब्दः
eka-ekameach (one)
eka-ekam:
Adverbial modifier (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rooteka + eka (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासवत् अव्ययप्रयोगः; ‘एकैकम्’ = one by one/each separately
pāvanampurifying
pāvanam:
Predicate complement (विधेय)
TypeAdjective
Rootpāvana (प्रातिपदिक; √pū पू)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; विधेय-विशेषणम्
smṛtamis regarded; is stated
smṛtam:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛta (कृदन्त; √smṛ स्मृ)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगे ‘स्मृतम्’ = ‘is considered/remembered’

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Concept: Certain dāna-dravyas are intrinsically purifying; gifting essentials (food, land, cow) and valuables (gold, iron) supports dharma and cleanses sin.

Vedantic Theme: Purification (śuddhi) through selfless giving; loosening possessiveness (aparigraha tendency) as preparation for higher pursuit.

Application: Choose charitable gifts that genuinely sustain others—food/grain, clothing/cotton, salt, land support, and livelihood assets—offered with purity and right recipient.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana dāna-khaṇḍa style lists of pāvana dravyas; nearby verses on tilā and akṣaya-dāna

G
Garuda

FAQs

This verse lists specific substances traditionally regarded as purifying when donated—supporting ritual purity and accruing merit, especially in contexts like śrāddha and rites connected with the departed.

In the Preta Kanda, guidance often emphasizes supportive acts—such as dāna—performed by the living; this verse identifies items whose donation is considered spiritually purifying within that ritual-ethical framework.

Practice ethical charity: donate staple foods/grains, essential materials, or support livelihoods (symbolically aligned with these items) with sincerity, especially when performing remembrance rites or acts of service for family ancestors.