Shloka 14

Post-cremation Ripening of Karma and the Principal Narakas

काकैर्बकैर्वृकोलूकैर्मशकैर्वृश्चिकैस्तथा / भक्ष्यमाणैस्तथा रौद्रैर्गतो मार्गे विकृष्यते

kākairbakairvṛkolūkairmaśakairvṛścikaistathā / bhakṣyamāṇaistathā raudrairgato mārge vikṛṣyate

మార్గంలో అతడు లాగబడతాడు; కాకులు, కొంగలు, తోడేళ్లు, గుడ్లగూబలు, దోమలు, తేళ్లు మరియు ఇతర క్రూర జంతువులు అతడిని కరిచి తింటూ వేధిస్తాయి।

काकैःby crows
काकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकाक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (करणे/Instrumental), बहुवचनम्
बकैःby herons/cranes
बकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootबक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
वृकोलूकैःby wolves and owls
वृकोलूकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवृक (प्रातिपदिक) + उलूक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; समासः—द्वन्द्वः (वृकाः च उलूकाः च)
मशकैःby mosquitoes
मशकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमशक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
वृश्चिकैःby scorpions
वृश्चिकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवृश्चिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकार/समुच्चयार्थे (adverb: likewise/also)
भक्ष्यमाणैःwhile being devoured (by them)
भक्ष्यमाणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Root√भक्ष् (धातु) शानच्-प्रत्यय (कर्मणि-वर्तमान-कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; कर्मणि-वर्तमान-कृदन्तः (being eaten)
तथाalso
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; पुनरुक्त-समुच्चयार्थे (also)
रौद्रैःby fierce (creatures)
रौद्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootरौद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (fierce/terrible)
गतःhaving gone / being taken
गतः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeAdjective
Root√गम् (धातु) क्त-प्रत्यय (भूतकृदन्त)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; भूतकृदन्तः (gone/led)
मार्गेon the path
मार्गे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरणे/Locative), एकवचनम्
विकृष्यतेis dragged
विकृष्यते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + √कृष् (धातु)
Formलट्-लकारः (वर्तमान), आत्मनेपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्; कर्मणि-प्रयोगः (is dragged/pulled apart)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Sin ripens into experiential suffering; the journey itself becomes a field of retribution where hostile forces assail the wrongdoer.

Vedantic Theme: Karma as an impersonal law operating through terrifying forms; the jiva’s vulnerability when separated from worldly supports.

Application: Reduce cruelty and exploitation; cultivate compassion and self-control; undertake repentance and corrective action before consequences mature.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: road/liminal passage

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: Yama-marga torments by animals/insects in contiguous descriptions; Garuda Purana: Naraka sections where creatures devour/sting sinners as karma-phala

Y
Yama
P
Preta

FAQs

It underscores karmic consequence: the departed (preta) experiences fear and pain on Yama’s road as a reflection of prior actions, motivating dharmic living and proper śrāddha observance.

It portrays the post-death journey as a harsh transit where the preta is dragged and tormented by biting and devouring creatures, indicating a punitive, karma-governed route toward Yama’s domain.

Live with ahiṃsā and restraint, reduce harmful actions that create suffering, and perform traditional death rites (e.g., śrāddha/pinda-dāna as per one’s tradition) to support the departed and cultivate responsibility for karma.