Shloka 33

Āyuḥ-kṣaya by Vikarma; Impermanence of the Body; Aśauca and Child Śrāddha Procedures; Dāna as Remedy

मृतो दानप्रभावेण जीवन्मर्त्यश्चिरं भुवि / सूत उवाच / इति कृष्णवचः श्रुत्वा गरुडो वाक्यमब्रवीत्

mṛto dānaprabhāveṇa jīvanmartyaściraṃ bhuvi / sūta uvāca / iti kṛṣṇavacaḥ śrutvā garuḍo vākyamabravīt

దానప్రభావంతో మరణించినవాడూ జీవించినవాడిలా అవుతాడు, మర్త్యుడూ భూమిపై దీర్ఘకాలం జీవిస్తాడు. సూతుడు పలికెను—ఇలా కృష్ణవచనాన్ని విని గరుడుడు మాటలాడెను।

मृतःdead (one)
मृतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमृत (प्रातिपदिक; कृदन्त from मृ धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (eng: dead)
दानप्रभावेणby the power of charity
दानप्रभावेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक) + प्रभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दानस्य प्रभावः)
जीवन्living
जीवन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootजीव् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present participle) (eng: living)
मर्त्यःmortal (man)
मर्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चिरम्for a long time
चिरम्:
Kala-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय/नपुंसक-रूप)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
भुविon earth
भुवि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: भुव्/भू)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; (eng: on earth)
सूतःSūta
सूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; वक्तृ-निर्देश (speaker tag)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; (eng: said)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
कृष्णवचःKṛṣṇa’s words
कृष्णवचः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + वचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कृष्णस्य वचः)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; (eng: having heard)
गरुडःGaruḍa
गरुडः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगरुड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वाक्यम्speech, statement
वाक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; (eng: spoke/said)

Suta (narrator), transitioning from Lord Vishnu (Krishna) to Garuda

Afterlife Stage: Svarga

Concept: Dāna generates enduring merit: it can prolong embodied life and sustain beneficial effects even after death (through puṇya and remembrance/continuity of merit).

Vedantic Theme: Puṇya as a supportive condition within vyavahāra; merit as purifier that can aid higher pursuits when coupled with right knowledge/devotion.

Application: Practice regular, discerning charity (anna, vastra, medicine, education) with humility; dedicate merit toward spiritual aims and welfare of beings.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: narrative frame (Sūta recounting Kṛṣṇa’s speech)

Related Themes: Garuda Purana sections praising dāna and its post-mortem benefits; links to śrāddha-related dāna (general)

S
Suta
K
Krishna (Vishnu)
G
Garuda

FAQs

This verse states that charity has powerful results: it can sustain the departed through merit and also support longevity and well-being for the living, showing dāna as a central dharmic practice with both worldly and post-death effects.

It implies that post-death welfare is influenced by merit (puṇya) generated through dāna; the narrative then shifts as Garuḍa responds to Vishnu’s teaching, continuing the discussion on afterlife consequences and remedies.

Practice regular, sincere charity—especially in remembrance of the departed—while living ethically; the text frames dāna as a dharmic act that benefits both one’s present life and one’s post-death journey.