Shloka 69

Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas

with Dāna-Lakṣaṇas

मध्याह्ने दुर्लभं स्नानं नृणां तत्र सुमङ्गले / तत्र स्थित्वा धन्यनरः सदा भजति वै हरिम्

madhyāhne durlabhaṃ snānaṃ nṛṇāṃ tatra sumaṅgale / tatra sthitvā dhanyanaraḥ sadā bhajati vai harim

అత్యంత మంగళకరమైన ఆ స్థలంలో మధ్యాహ్న సమయంలో స్నానం చేయడం మనుష్యులకు దుర్లభం. అక్కడ నిలిచి/నివసించి ధన్యుడు సదా హరినే భజిస్తాడు.

मध्याह्नेat midday
मध्याह्ने:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootमध्याह्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
दुर्लभम्rare
दुर्लभम्:
Visheshana (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (कर्ता/विषयः)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
नृणाम्of men
नृणाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb)
सु-मङ्गलेin the very auspicious (place)
सु-मङ्गले:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeNoun
Rootमङ्गल (प्रातिपदिक) + सु (अव्यय-उपसर्गवत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; कर्मधारयः—‘अत्यन्तं मङ्गले (स्थाने)’
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरणम्)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb)
स्थित्वाhaving stayed
स्थित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), ‘having stayed/standing’
धन्य-नरःthe blessed man
धन्य-नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + धन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः—‘धन्यः नरः’
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
भजतिworships/serves
भजति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभज् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
वैindeed
वै:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध-बोधकः)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/assurance)
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Lord Vishnu

Concept: Auspicious sacred place and disciplined observance support unbroken devotion to Hari; rarity underscores the value of effort and opportunity.

Vedantic Theme: Nitya-smaraṇa (constant remembrance) as a stabilizing practice; sattva cultivation through tīrtha and regulated conduct.

Application: Establish consistent devotional routines (japa, puja, kirtana), especially when in sacred environments; treat time-discipline as part of spiritual life.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha (sacred ford)

Related Themes: Garuda Purana 3.26.68 (snana and shravana at Candratirtha); Garuda Purana 3.26.66-67 (rarity and auspiciousness of Dadhivamana-related acts)

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

This verse treats midday bathing at an auspicious place as difficult for ordinary people, implying it is a high-value observance that supports purity and spiritual merit.

It links the rare act of auspicious bathing with steady devotion—stating that the truly blessed one abides in that sanctity and continually worships Hari, making bhakti the central outcome.

Choose a disciplined time for purification (physical and mental), and pair any ritual practice with consistent remembrance and worship of Vishnu rather than treating the ritual as an end in itself.