Shloka 118

Veṅkaṭeśa-Māhātmya: Varāha Prelude, Descent of Śeṣācala, Svāmipuṣkariṇī and the Network of Tīrthas

with Dāna-Lakṣaṇas

शेषवद्वदनं तस्य तस्मिंश्चक्रद्वयं स्मृतम् / फलं तमेकचक्रेण संयुतं वल्मिकान्वितम्

śeṣavadvadanaṃ tasya tasmiṃścakradvayaṃ smṛtam / phalaṃ tamekacakreṇa saṃyutaṃ valmikānvitam

దాని ముఖం శేషనాగుని వలె అని చెప్పబడింది; దానిపై రెండు చక్రాలు ఉన్నట్లు స్మరించబడింది. ఆ ఫలం ఒకే చక్రంతో సంయుక్తమై, వల్మీకం (చీమల గుట్ట) గుర్తుతో ఉంటుంది.

शेषवत्like Śeṣa
शेषवत्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशेषवत् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्-प्रयोग/तुल्योपमा; नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया एकवचन-विशेषणवत् (वदनम् प्रति)
वदनम्face/mouth
वदनम्:
विषय/वर्ण्य (Described item)
TypeNoun
Rootवदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Nom/Acc singular
तस्यof it/of him
तस्य:
सम्बन्ध (Possessor)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; Genitive singular
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Locative singular
चक्रद्वयम्a pair of wheels/discs
चक्रद्वयम्:
विषय/वर्ण्य (Described item)
TypeNoun
Rootचक्र-द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (द्वे चक्रे)
स्मृतम्is said/remembered
स्मृतम्:
विधेय (Predicate)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; past passive participle
फलम्fruit
फलम्:
विषय/वर्ण्य (Described item)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तम्that
तम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (refers to fruit/form)
एकचक्रेणwith one wheel/disc
एकचक्रेण:
करण (Instrument/association)
TypeNoun
Rootएक-चक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; द्विगु (एकं चक्रम्)
संयुतम्joined/connected
संयुतम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्-युज् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; agrees with तम्/फलम्
वल्मिकान्वितम्accompanied by an anthill
वल्मिकान्वितम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootवल्मिक-अन्वित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; agrees with फलम्; तत्पुरुष (वल्मिकेन अन्वितम् = accompanied by an anthill)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Moksha

Concept: Esoteric iconography of the subtle form: Śeṣa-like mouth, wheels (cakra), and anthill mark as signs of latent power and cosmic structure.

Vedantic Theme: Microcosm–macrocosm correspondence: the individual’s subtle constitution mirrors cosmic principles (Śeṣa, cakra).

Application: Approach symbolic descriptions as meditative supports: contemplate stability (Śeṣa), cyclicity (cakra), and latent potency (valmīka/anthill) as inner disciplines—steadiness, regulated practice, and patience.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: symbolic body-map / yantric iconography

Related Themes: Garuda Purana 3.26.117 (parama-loka attainment); Garuda Purana 3.26.119-121 (śeṣa-mūrti types; chakra progression)

S
Shesha (Ananta)

FAQs

This verse uses Śeṣa as a benchmark for a powerful, serpentine form, indicating a formidable, otherworldly feature within the Purana’s descriptive cosmology.

By describing unusual forms—wheels, a Śeṣa-like mouth, and an anthill mark—the text signals that the narrative is mapping symbolic and non-ordinary realities rather than everyday physical geography.

Treat scriptural imagery as guidance for contemplation: reflect on impermanence and cosmic order, and align daily conduct with dharma rather than getting lost in literalism.