Shloka 44

Śrāddha Vidhi: Kāla (Timing), Pātra (Recipient), and Karma (Procedure) for Pitṛ-tarpaṇa and Piṇḍa

वस्त्राद्याः प्रीणयन्त्येव नरं श्राद्धकृतं द्विजाः / आयुः प्रजा धनं विद्यां स्वर्गमोक्षसुखानि च

vastrādyāḥ prīṇayantyeva naraṃ śrāddhakṛtaṃ dvijāḥ / āyuḥ prajā dhanaṃ vidyāṃ svargamokṣasukhāni ca

శ్రాద్ధంలో వస్త్రాది దానములతో సంతుష్టులైన ద్విజులు, శ్రాద్ధకర్తకు దీర్ఘాయువు, సంతానం, ధనం, విద్య, అలాగే స్వర్గమోక్ష సుఖములను ప్రసాదించుదురు।

वस्त्राद्याःgarments and the like (items)
वस्त्राद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवस्त्र + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (वस्त्रादयः)
प्रीणयन्तिplease, satisfy
प्रीणयन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रीण् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
एवindeed, certainly
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis)
नरम्a man
नरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
श्राद्धकृतम्one who has performed śrāddha
श्राद्धकृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootश्राद्ध + कृत (कृदन्त; कृ (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle) ‘कृत’; समासः—तत्पुरुष (श्राद्धं कृतवान्)
द्विजाःBrahmins (twice-born)
द्विजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
आयुःlife-span
आयुः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा (2/1), एकवचन; फलरूपेण (कर्मवत्)
प्रजाःoffspring, progeny
प्रजाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन (प्रजाम् इति अपेक्षितम्; पाठभेद/छन्दोऽनुसारं प्रजाः)
धनम्wealth
धनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
विद्याम्knowledge
विद्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
स्वर्गमोक्षसुखानिheaven, liberation, and pleasures
स्वर्गमोक्षसुखानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ग + मोक्ष + सुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; समासः—द्वन्द्व (स्वर्गः च मोक्षः च सुखानि च)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Concept: Dāna in śrāddha gratifies brāhmaṇas; their blessings and the rite’s merit yield both worldly and transcendent fruits.

Vedantic Theme: Gradation of goals: artha/kāma (wealth, progeny) to svarga and finally mokṣa—suggesting dharma as ladder toward liberation.

Application: Give respectfully (vastra, etc.) to worthy recipients; conduct rites with humility; orient merit toward higher welfare, not only gain.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: domestic ritual space (gṛha/śrāddha-maṇḍapa)

Related Themes: Garuda Purana 1.99.42-43 (phala list); Garuda Purana 1.99.45 (pitāmaha grace motif)

D
Dwijas (Brahmins)
S
Shraddha

FAQs

This verse states that gifts such as clothing (vastra) offered in Śrāddha gratify the Brahmins, and that satisfaction becomes a channel for blessings—longevity, progeny, wealth, learning, and spiritual attainments.

It presents Śrāddha as a dharmic act whose merit (puṇya), when performed with proper offerings and respectful giving, can yield both worldly results and higher fruits—heavenly happiness and even liberation.

Perform ancestor rites with sincerity, include appropriate charity (such as clothing/essentials) and respectful hospitality, and treat giving as a disciplined dharmic practice rather than a mere formality.