Shloka 5

वसिष्ठदक्षसंवर्तशातातपपराशराः / आपस्तम्बोशनोव्यासाः कात्यायनबृहस्पती

vasiṣṭhadakṣasaṃvartaśātātapaparāśarāḥ / āpastambośanovyāsāḥ kātyāyanabṛhaspatī

వసిష్ఠుడు, దక్షుడు, సంవర్తుడు, శాతాతపుడు, పరాశరుడు; ఆపస్తంబుడు, ఉశనా (శుక్రుడు), వ్యాసుడు, కాత్యాయనుడు, బృహస్పతి—ఇవన్నీ ధర్మప్రామాణ్యులు అని స్మరింపబడినవి।

वसिष्ठःVasiṣṭha
वसिष्ठः:
Karta (Member of list)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (Member of list)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
संवर्तःSaṃvarta
संवर्तः:
Karta (Member of list)
TypeNoun
Rootसंवर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
शातातपःŚātātapa
शातातपः:
Karta (Member of list)
TypeNoun
Rootशातातप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
पराशराःParāśara(s)
पराशराः:
Karta (Member(s) of list)
TypeNoun
Rootपराशर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural) (पाठान्तर-संभव; सूची-समुच्चय)
आपस्तम्बःĀpastamba
आपस्तम्बः:
Karta (Member of list)
TypeNoun
Rootआपस्तम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
उशनाःUśanā (Śukra)
उशनाः:
Karta (Member of list)
TypeNoun
Rootउशनस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
व्यासाःVyāsa(s)
व्यासाः:
Karta (Member(s) of list)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural) (सूची-समुच्चय)
कात्यायनःKātyāyana
कात्यायनः:
Karta (Member of list)
TypeNoun
Rootकात्यायन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
बृहस्पतिःBṛhaspati
बृहस्पतिः:
Karta (Member of list)
TypeNoun
Rootबृहस्पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Dharma is preserved and articulated through a recognized succession of smṛti-kāras and sūtra-kāras (Vasiṣṭha, Dakṣa, Saṃvarta, Śātātapa, Parāśara, Āpastamba, Uśanā, Vyāsa, Kātyāyana, Bṛhaspati).

Vedantic Theme: Guru-śiṣya-paramparā as a vehicle for śāstra; plurality of smṛti voices harmonized under śruti-consistency.

Application: When studying or applying dharma, consult multiple authoritative traditions and reconcile them through context (deśa-kāla) and higher principles.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana Dharma discussions that cite smṛti authorities for ācāra, dāna, prāyaścitta

V
Vasiṣṭha
D
Dakṣa
S
Saṃvarta
Ś
Śātātapa
P
Parāśara
Ā
Āpastamba
U
Uśanā (Śukra)
V
Vyāsa
K
Kātyāyana
B
Bṛhaspati

FAQs

This verse signals that the teaching is grounded in recognized Dharmaśāstra/Smṛti lineages, strengthening the authority of the rules being taught (often around dharma and rites).

Indirectly: by invoking Dharma authorities, it frames the surrounding instructions as reliable guidance for right conduct and rites that support the deceased and the living, which in Garuḍa Purāṇa is tied to post-death welfare.

Follow funeral/śrāddha practices and ethical duties with fidelity to established tradition and competent guidance, rather than inventing rituals without scriptural grounding.