Shloka 47

Gayā-yātrā-vidhi: Multi-day Śrāddha Route, Pitṛ-devatās, and Akṣaya Merit at Gayā

वृद्धप्रमातामहश्च तथा मातामही परम् / प्रमातामही तथा वृद्धप्रमातामहीति वै

vṛddhapramātāmahaśca tathā mātāmahī param / pramātāmahī tathā vṛddhapramātāmahīti vai

అలాగే వృద్ధ-ప్రమాతామహుడు (అతి ప్రాచీన మాతృపక్షీయ పూర్వికుడు) మరియు పరమ మాతామహి; తరువాత ప్రమాతామహి మరియు వృద్ధ-ప్రమాతామహి—ఇలా పితృసంబంధాలు లెక్కించబడతాయి.

वृद्धप्रमातामहःthe elder great-grandfather (maternal line)
वृद्धप्रमातामहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक) + प्रमातामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय (वृद्धः प्रमातामहः)
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
तथाlikewise
तथा:
Sambandha/Modifier
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकार
मातामहीgrandmother (maternal)
मातामही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमातामही (प्रातिपदिक; मातामह + ई)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष (मातामहस्य पत्नी)
परम्further, next
परम्:
Sambandha/Modifier
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण; here adverbial sense ‘further/next’
प्रमातामहीgreat-grandmother (maternal)
प्रमातामही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रमातामही (प्रातिपदिक; प्र + मातामही)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष
तथाand likewise
तथा:
Sambandha/Modifier
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
वृद्धप्रमातामहीthe elder great-grandmother (maternal line)
वृद्धप्रमातामही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक) + प्रमातामही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय (वृद्धा प्रमातामही)
इतिthus
इति:
Sambandha/Quotative
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्तिबोधक अव्यय (quotative particle)
वैindeed
वै:
Sambandha/Emphasis
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Concept: Ritual efficacy is supported by accurate relational enumeration; tradition preserves a structured map of obligations.

Vedantic Theme: Order (niyama) as a dharmic aid to inner purity and social-cosmic harmony.

Application: Use standardized prayoga lists when performing śrāddha; consult tradition/priests to ensure correct inclusion of extended ancestors.

Primary Rasa: shanta

Type: ritual enumeration context

Related Themes: Garuda Purana: extended pitṛ enumeration in śrāddha contexts (general parallel)

P
Pitris

FAQs

This verse clarifies precise kinship categories in the maternal ancestral line, supporting correct identification of recipients in śrāddha and other Pitṛ-related rites.

In Garuda Purana’s ritual framework, accurate enumeration of ancestors is part of dharmic procedure for post-death rites (such as śrāddha and offerings), ensuring the intended Pitṛs are honored according to lineage.

When performing śrāddha or remembering ancestors, keep a clear family lineage record (especially maternal relations) so offerings, prayers, and memorial observances are done with correctness and respect.