Shloka 34

Purusha-Strī-Lakṣaṇa (Samudrika-śāstra): Marks of Kingship, Wealth, Longevity, and Conduct

उन्नतैर्भोगिनो निम्नैर्निः स्वाः पीनैर्धनान्विताः / निः स्वश्चिपिटकण्ठः स्याच्छिराशुष्कगलः सुखी

unnatairbhogino nimnairniḥ svāḥ pīnairdhanānvitāḥ / niḥ svaścipiṭakaṇṭhaḥ syācchirāśuṣkagalaḥ sukhī

ఉన్నత పుణ్యకారణాల ప్రభావంతో మనిషి భోగి అవుతాడు; నీచ పాపకారణాల వల్ల నిర్ధనుడు అవుతాడు. దేహం పుష్టిగా ఉండే కారణాల వల్ల ధనవంతుడు అవుతాడు; అయినా నిర్ధనునికి చపట కంఠం ఉండవచ్చు, శిరలు ఎండిపోయి గొంతు ఎండగా ఉన్నవాడూ సుఖిగా ఉండవచ్చు.

उन्नतैःby/with elevated (ones)
उन्नतैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootउन्नत (कृदन्त; √नम्/नमति + उद्- उपसर्ग)
Formपुंलिङ्गे तृतीया (करण) बहुवचनम्; विशेषणम् (Instrumental plural, masculine)
भोगिनःenjoyers; wealthy persons
भोगिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम् (Nominative plural, masculine)
निम्नैःby/with low (ones)
निम्नैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootनिम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया बहुवचनम्; विशेषणम् (Instrumental plural, masculine)
निःwithout
निः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनिः (अव्यय; उपसर्ग/निपात)
Formनिपातः; समासपूर्वपदत्वे ‘निः-’ (particle/prefix meaning ‘without’)
स्वाःproperty/wealth (one’s own)
स्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्; ‘स्व’ = धन/सम्पत्ति (Nominative plural, masculine)
पीनैःby/with stout/fat (ones)
पीनैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया बहुवचनम्; विशेषणम् (Instrumental plural, masculine)
धनान्विताःendowed with wealth
धनान्विताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधन + अन्वित (कृदन्त; √इ/एति with अनु-; ‘endowed with’)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा बहुवचनम्; ‘धनेन अन्विताः’ इति तृतीया-तत्पुरुषार्थः (Nominative plural, masculine; endowed with wealth)
निःwithout
निः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनिः (अव्यय; उपसर्ग/निपात)
Formनिपातः; ‘निः-’ (particle/prefix)
स्वः(one) without property/wealth
स्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; ‘स्व’ = धन/सम्पत्ति (Nominative singular, masculine)
चिपिटकण्ठःone with a flat/sunken throat
चिपिटकण्ठः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचिपिट + कण्ठ (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; कर्मधारयः—‘चिपिटः कण्ठः यस्य/यः’ (Nominative singular, masculine)
स्यात्may be; would be
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम् (may be/is likely to be)
शिराःvein/artery (or head)
शिराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (Vedic/irregular form for ‘शिरा’); ‘head-vein/artery’ sense possible (Nominative singular, feminine)
शुष्कगलःone with a dry throat/neck
शुष्कगलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुष्क + गल (प्रातिपदिकौ)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; कर्मधारयः—‘शुष्कः गलः यस्य/यः’ (Nominative singular, masculine)
सुखीhappy
सुखी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; विशेषणम् (Nominative singular, masculine)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda / Vinatā-putra)

Concept: Merit and demerit shape enjoyment and destitution; external bodily signs and wealth do not perfectly map to inner happiness.

Vedantic Theme: Sukha is not identical with external upadhi (body/wealth); a hint toward vairagya and inner steadiness amid karmaphala.

Application: Avoid judging well-being solely by wealth or physique; cultivate contentment and ethical action to improve karmic trajectory.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana (Preta/karma-phala discussions broadly; bodily marks and fate sections in the same adhyaya)

FAQs

This verse links life-conditions—enjoyment, wealth, or destitution—to “elevated” and “low” causes, underscoring karma as the moral engine behind worldly outcomes.

By showing that embodied experience (pleasure, poverty, bodily vigor) follows prior causes, it supports the Garuda Purana’s broader view that the jīva reaps results across lives until purified through dharma and right conduct.

Cultivate “elevated” actions—ethical living, charity, self-restraint—while practicing contentment, since inner happiness is presented as possible even amid physical hardship.