Shloka 10

विद्रुमो हेमशैलश्च द्युतिमान्पुष्पवांस्तथा / कुशेशयो हरिश्चैव सप्तमो मन्दराचलः

vidrumo hemaśailaśca dyutimānpuṣpavāṃstathā / kuśeśayo hariścaiva saptamo mandarācalaḥ

విద్రుమ, హేమశైల, ద్యుతిమాన్, పుష్పవాన్, కుశేశయ, మరియు హరి—ఇవి పర్వతాలు; ఏడవది మందరాచలము।

विद्रुमःVidruma (name)
विद्रुमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्रुम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
हेमशैलःHemaśaila (Golden-mountain; name)
हेमशैलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहेम (प्रातिपदिक) + शैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष: 'हेमस्य शैलः'
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय/ conjunction
द्युतिमान्Dyutimān (name)
द्युतिमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्युतिमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पुष्पवान्Puṣpavān (name)
पुष्पवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्पवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय/particle (likewise/also)
कुशेशयःKuśeśaya (name)
कुशेशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक) + शय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष: 'कुशेषु शयते/कुशे शयः' (name)
हरिःHari (name)
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय/ conjunction
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण/particle
सप्तमःthe seventh
सप्तमः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
मन्दराचलःMandarācala (Mandara mountain; name)
मन्दराचलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्दर (प्रातिपदिक) + अचल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय: 'मन्दरः अचलः'

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Cosmic stability through dhāraṇa: mountains as supports/boundaries; Mandara as archetype of steadfastness amid churn (implicit).

Vedantic Theme: Jagat as ordered manifestation; steadfastness (dhṛti) as a sattvic virtue mirrored in nature’s forms.

Application: Contemplate ‘Mandara-like’ steadiness in practice: maintain vows, routine, and ethical boundaries despite life’s churn.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mountain range (dvīpa/varṣa boundary markers)

Related Themes: Garuda Purana 1.56 (mountain and river lists across dvīpas)

V
Vidruma
H
Hemaśaila
D
Dyutimān
P
Puṣpavān
K
Kuśeśaya
H
Hari
M
Mandara

FAQs

This verse preserves a traditional cosmographical catalogue, mapping sacred geography through named mountains, culminating here with Mandara as the seventh.

This specific verse does not describe the soul’s journey or afterlife mechanics; it contributes instead to the Purana’s broader cosmological setting used elsewhere to frame spiritual and ritual teachings.

Use it as a reference for studying Purāṇic cosmology and sacred geography, strengthening scriptural literacy that supports informed ritual and dharmic practice.