विद्रुमो हेमशैलश्च द्युतिमान्पुष्पवांस्तथा / कुशेशयो हरिश्चैव सप्तमो मन्दराचलः
vidrumo hemaśailaśca dyutimānpuṣpavāṃstathā / kuśeśayo hariścaiva saptamo mandarācalaḥ
విద్రుమ, హేమశైల, ద్యుతిమాన్, పుష్పవాన్, కుశేశయ, మరియు హరి—ఇవి పర్వతాలు; ఏడవది మందరాచలము।
Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)
Concept: Cosmic stability through dhāraṇa: mountains as supports/boundaries; Mandara as archetype of steadfastness amid churn (implicit).
Vedantic Theme: Jagat as ordered manifestation; steadfastness (dhṛti) as a sattvic virtue mirrored in nature’s forms.
Application: Contemplate ‘Mandara-like’ steadiness in practice: maintain vows, routine, and ethical boundaries despite life’s churn.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: mountain range (dvīpa/varṣa boundary markers)
Related Themes: Garuda Purana 1.56 (mountain and river lists across dvīpas)
This verse preserves a traditional cosmographical catalogue, mapping sacred geography through named mountains, culminating here with Mandara as the seventh.
This specific verse does not describe the soul’s journey or afterlife mechanics; it contributes instead to the Purana’s broader cosmological setting used elsewhere to frame spiritual and ritual teachings.
Use it as a reference for studying Purāṇic cosmology and sacred geography, strengthening scriptural literacy that supports informed ritual and dharmic practice.