Shloka 10

Dāna-dharma: Threefold Classification, Right Recipients, Auspicious Timing, and Fruits of Gifts

भूमिदानात्परं दानं न भूतं न भविष्यति / विद्यां दत्त्वा ब्राह्मणाय ब्रह्मलोके महीयते

bhūmidānātparaṃ dānaṃ na bhūtaṃ na bhaviṣyati / vidyāṃ dattvā brāhmaṇāya brahmaloke mahīyate

భూమిదానముకన్నా మించిన దానం ఎప్పుడూ లేదు, ఇకముందూ ఉండదు. బ్రాహ్మణునికి విద్యను దానం చేస్తే బ్రహ్మలోకంలో గౌరవింపబడతాడు.

भूमिदानात्from land-gift (land donation)
भूमिदानात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootभूमिदान (भूमि + दान; प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/तसिल्-अर्थे), एकवचन; Ablative singular (from)
परम्higher, superior
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (qualifying दानम्)
दानम्gift, charity
दानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय; negation particle
भूतम्(has) been, existed (in the past)
भूतम्:
Karma (Predicate/कर्म-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (predicate nominal)
nor
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय; negation particle
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (भविष्यत्काल), प्रथम-पुरुष, एकवचन; Simple future, 3rd person singular
विद्याम्knowledge, learning
विद्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-भाव (तुमुन्-न), पूर्वकालिक क्रियाविशेषण; Absolutive/gerund “having given”
ब्राह्मणायto a Brahmin
ब्राह्मणाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular
ब्रह्मलोकेin Brahma’s world
ब्रह्मलोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मलोक (ब्रह्मन् + लोक; प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
महीयतेis honored, is glorified
महीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; Present, 3rd person singular, middle/passive sense

Lord Viṣṇu (in dialogue with Garuḍa)

Concept: Dāna-śreṣṭhatā (supremacy of land-gift) and vidyā-dāna leading to exaltation in Brahmaloka.

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa merit (puṇya) yielding higher lokas; honoring knowledge as a purifier and elevating act.

Application: Support education and learned teachers; practice ethical giving (land/resources/learning) with right recipient and intention.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: loka (abode)

Related Themes: Garuda Purana (dāna-mahimā sections; brāhmaṇa-bhojana and dāna-phala passages in Preta/Dharma-kāṇḍa)

B
Brahmaloka
B
Brahmā
B
Brāhmaṇa

FAQs

This verse states that no charity is higher than donating land, presenting it as an unsurpassed source of puṇya within the Purāṇic dharma framework.

Rather than describing punishments or the preta-journey here, the verse highlights how specific meritorious acts (like vidyā-dāna) lead to exalted post-death destinations such as Brahmaloka.

Support dharmic causes through responsible giving (including land/resources when appropriate) and prioritize vidyā-dāna—funding education, preserving śāstra-learning, and sharing knowledge ethically.