Shloka 32

Vāstu-pūjā, Vāstu-maṇḍala Deities, Site Computations, and Doorway/Tree Prescriptions

सन्तानप्रेष्यनीचत्वं स्वयानं स्वर्णभूषणम् / सुतहीनं तु रौद्रेण वीर्यघ्नं दक्षिणे तथा

santānapreṣyanīcatvaṃ svayānaṃ svarṇabhūṣaṇam / sutahīnaṃ tu raudreṇa vīryaghnaṃ dakṣiṇe tathā

సంతానాన్ని దాస్యకార్యానికి పంపితే నీచస్థితి కలుగుతుంది; స్వయానంలో ఎక్కడం, స్వర్ణాభరణాలు ధరించడమూ ఇక్కడ పేర్కొనబడింది. పుత్రహీనుడు రౌద్ర దిశా దోషంతో బాధపడతాడు; వీర్యనాశకుడు దక్షిణ దిశలో బాధపడతాడు।

सन्तानप्रेष्यनीचत्वम्lowness/servility as a servant (connected with progeny)
सन्तानप्रेष्यनीचत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसन्तान (प्रातिपदिक) + प्रेष्य (प्रातिपदिक) + नीचत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (सन्तानस्य प्रेष्यस्य नीचत्वम्)
स्वयानम्one's own vehicle/conveyance
स्वयानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वयान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
स्वर्णभूषणम्gold ornament
स्वर्णभूषणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वर्ण (प्रातिपदिक) + भूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (स्वर्णस्य भूषणम्)
सुतहीनम्devoid of sons
सुतहीनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसुत (प्रातिपदिक) + हीन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सुतैः हीनम् = पुत्ररहितम्)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrast/emphasis particle)
रौद्रेणby/through the (direction/quarter) Raudra
रौद्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरौद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण/हेतु-भावे
वीर्यघ्नम्destroying vigor/strength
वीर्यघ्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootवीर्य (प्रातिपदिक) + घ्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (वीर्यं हन्ति इति)
दक्षिणेin the south (quarter)
दक्षिणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; अधिकरण (स्थान)
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)

Lord Viṣṇu (in discourse to Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Household conduct and lineage-responsibility; actions affecting progeny and virility are treated as sources of inauspicious consequence tied to directions.

Vedantic Theme: Karma-phala as orderly moral causation within saṃsāra; gṛhastha-dharma supports continuity and stability.

Application: Avoid exploitative/servile dispatch of one’s children; uphold responsible gṛhastha conduct; treat directional omens as prompts for ethical correction rather than fatalism.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Type: directional quarter (dik) / vastu-omen context

Related Themes: Garuda Purana 1.46 (context: directional gates/quarters and their fruits; vastu-omen style enumeration)

R
Raudra

FAQs

This verse frames specific life-choices as causes of specific outcomes (degradation, directional affliction), reinforcing the Garuda Purana’s core theme that ethical conduct directly shapes one’s fate.

By linking actions to “afflictions” associated with fierce forces/directions (Raudra, the southern quarter), it aligns with the Purana’s broader mapping of karmic results that later unfold in Yama’s domain and post-death experiences.

Treat dependents responsibly, avoid exploitative decisions that harm family dignity, and follow disciplined conduct that preserves health and self-control—seeing these as dharmic choices with long-term consequences.