Shloka 5

Sṛṣṭi–Pratisṛṣṭi: Viṣṇu as Kāla and the Ninefold Creation Schema

व्यक्तं विष्णुस्तथाव्यक्तं पुरुषः काल एव च / क्रीडतो बालकस्येव चेष्टास्तस्य निशामय

vyaktaṃ viṣṇustathāvyaktaṃ puruṣaḥ kāla eva ca / krīḍato bālakasyeva ceṣṭāstasya niśāmaya

వ్యక్తంగా ఆయనే విష్ణువు, అవ్యక్తంగా కూడా ఆయనే; ఆయనే పురుషుడు, ఆయనే కాలము. ఆడుకొనే బాలుడివలె ఆయన లీలాచేష్టలను దర్శించుము.

व्यक्तम्the manifest (aspect)
व्यक्तम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्यक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; (संज्ञार्थे)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb)
अव्यक्तम्the unmanifest (aspect)
अव्यक्तम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअव्यक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पुरुषःPuruṣa
पुरुषः:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कालःTime
कालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
एवindeed
एव:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक-निपात (emphatic particle)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
क्रीडतःof (one who is) playing
क्रीडतः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootक्रीड् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formकृदन्तः—शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकर्तरि; पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; (तस्य इत्यर्थे)
बालकस्यof a child
बालकस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
इवlike
इव:
Comparator (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय; उपमार्थक-निपात (comparative particle)
चेष्टाःactivities, movements
चेष्टाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचेष्टा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तस्यof him/that (Lord)
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
निशामयobserve, behold
निशामय:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + शम्/शम (धातु) (निशामयति)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Lord Vishnu

Concept: The Lord is simultaneously Viṣṇu (manifest), the unmanifest, Puruṣa, and Kāla; creation’s movements are His līlā.

Vedantic Theme: Līlā-vāda alongside non-duality: the Absolute appears as many without losing transcendence; time and causality are within His sovereignty.

Application: Transform fear of change into devotion: treat life’s flux as līlā; cultivate remembrance during transitions and uncertainty.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana devotional passages praising Viṣṇu as both immanent and transcendent (general)

V
Vishnu
P
Purusha
K
Kala (Time)

FAQs

This verse frames the Supreme as both the perceptible world (vyakta) and the subtle, unconditioned source (avyakta), teaching non-dual divine sovereignty over all states of existence.

By identifying the Supreme as Puruṣa and also as Time (kāla), it implies that the soul’s changing states and journeys occur within His governance—encouraging surrender and right understanding rather than fear of change.

Cultivate steadiness: see life’s shifts as governed by a higher order (kāla) and respond with dharmic action and devotion, rather than anxiety or attachment to temporary forms.