Shloka 29

Pañcatattva-Pūjā: The Fivefold Vyuha of Hari, Mantras, Nyāsa, Maṇḍala, and Stotra

स्नानं वस्त्रं तथाचामं गन्धं पुष्पं च धूपकम् / दीपं नैवेद्यमाचामं नमस्कारं प्रदक्षिणम् / कुर्याच्छङ्कर मूलेन जपं चापि समर्पयेत्

snānaṃ vastraṃ tathācāmaṃ gandhaṃ puṣpaṃ ca dhūpakam / dīpaṃ naivedyamācāmaṃ namaskāraṃ pradakṣiṇam / kuryācchaṅkara mūlena japaṃ cāpi samarpayet

స్నానం, వస్త్రం, ఆచమనం; గంధం, పుష్పం, ధూపం; దీపం, నైవేద్యం, మళ్లీ ఆచమనం; అలాగే నమస్కారం, ప్రదక్షిణ—ఇవన్నీ ఓ శంకరా, మూలమంత్రంతో చేసి, జపాన్ని కూడా సమర్పించాలి.

स्नानम्bath (offering)
स्नानम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
वस्त्रम्cloth/garment
वस्त्रम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb): ‘also/likewise’
आचामम्ācamana (sipping water)
आचामम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootआचाम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (आचमन-सम्बद्ध द्रव्य/क्रिया)
गन्धम्fragrance/paste
गन्धम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
पुष्पम्flower
पुष्पम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/and)
धूपकम्incense
धूपकम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootधूपक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘incense’
दीपम्lamp/light
दीपम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
नैवेद्यम्food offering
नैवेद्यम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
आचामम्ācamana
आचामम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootआचाम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
नमस्कारम्salutation
नमस्कारम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootनमस्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
प्रदक्षिणम्circumambulation
प्रदक्षिणम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootप्रदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘circumambulation’
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘should do’
शङ्करO Śaṅkara
शङ्कर:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन
मूलेनwith the root-mantra
मूलेन:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; ‘with the root (mantra)’
जपम्japa (repetition)
जपम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/and)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle): ‘also/even’
समर्पयेत्should offer/dedicate
समर्पयेत्:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootसम् + अर्प् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘should offer/dedicate’

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra, within the Garuda Purana dialogue frame)

Concept: Complete pūjā is holistic: purification, sensory offerings, reverence, circumambulation, and dedication of japa.

Vedantic Theme: Karma-yoga within bhakti: actions and even mantra-repetition are offered (īśvara-arpita) rather than owned.

Application: Follow the upacāra order; conclude with japa and explicitly ‘samarpayati’ (dedicate) the merit to the deity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

Type: ritual_space

Related Themes: Garuda Purana 1.32.28 (āvāhana/nyāsa/mudrā); Garuda Purana 1.32.30-31 (Vāsudeva hymn)

S
Shankara (Śiva)

FAQs

This verse presents a complete worship sequence, teaching that devotion is expressed through orderly offerings (upacāras) culminating in namaskāra, pradakṣiṇā, and dedicated japa—making the practice both reverent and ritually complete.

Indirectly: by emphasizing disciplined worship and mantra-japa, it points to dharmic conduct and devotional purification as supports for spiritual progress—foundational themes that the text later connects to post-death outcomes.

Maintain a simple, consistent puja routine—offer what is feasible (lamp, incense, flowers/clean water), include respectful prostration and circumambulation, and conclude by dedicating your mantra-japa and merits with sincerity.