Shloka 13

Acyuta/Vāsudeva Stotra: Avatāra-Salutations, Ritual Totality, Forgiveness Prayer, and Phalaśruti

नमस्ते परमाद्वैत नमस्ते पुरुषोत्तम / नमस्ते विश्वकृद्देव नमस्ते विश्वभावन

namaste paramādvaita namaste puruṣottama / namaste viśvakṛddeva namaste viśvabhāvana

హే పరమాద్వైతా, నీకు నమస్కారం; హే పురుషోత్తమా, నీకు నమస్కారం. హే విశ్వకర్త దేవా, నీకు నమస్కారం; హే విశ్వభావనా, నీకు నమస్కారం.

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन
परमाद्वैतO supreme non-duality
परमाद्वैत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + अद्वैत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन; कर्मधारयः—परमम् अद्वैतम् (O supreme non-duality)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन
पुरुषोत्तमO supreme person
पुरुषोत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—पुरुषाणाम् उत्तमः (O best of persons)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन
विश्वकृत्O maker of the universe
विश्वकृत्:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + कृत् (कृ धातु; कृत्-प्रत्ययान्त प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः—विश्वं करोति इति (maker of the universe)
देवO god
देव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन; (विश्वकृत्-देव इति संबोधन-समुच्चयः)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधनार्थ)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन
विश्वभावनO sustainer of the universe
विश्वभावन:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + भावन (भू धातु; णिच्/भावन-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (8th/Vocative); एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः—विश्वं भावयति/पालयति इति (sustainer/nurturer of the universe)

Garuda (Vinata-putra) addressing Lord Vishnu

Concept: Reconciliation of paramādvaita with devotion to Puruṣottama: the Supreme is non-dual reality yet also the personal Lord who creates and animates the cosmos.

Vedantic Theme: Brahman-Īśvara identity; nirguṇa-saguṇa synthesis; the world’s dependence (ādhāratva) on the Supreme.

Application: Hold a non-sectarian, integrated view: meditate on the Self as one while practicing devotion and ethical living within the world.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana: passages that blend bhakti with jñāna and describe the Lord as creator/sustainer (general parallel usage)

L
Lord Vishnu

FAQs

It frames the teaching within the highest metaphysical truth: the Lord is the supreme non-dual Reality, so devotion and liberation are rooted in realizing the One behind all worlds.

By identifying Vishnu as the supreme reality and sustainer, it implies the soul’s ultimate refuge and goal is the Lord—beyond fear, punishment, and post-death transitions described elsewhere in the Purana.

Begin spiritual practice, śrāddha intentions, or daily prayer with remembrance of the Supreme as both transcendent (non-dual) and immanent (creator-sustainer), cultivating humility and steadiness in dharma.