Shloka 24

Nārāyaṇa-Smaraṇa as the Supreme Dharma, Expiation, and Yogic Purifier

यस्याग्रतस्तथा पृष्ठे गच्छतस्तिष्ठतो ऽपि वा / गोविन्दे नियतं चेतः कृतकृत्यः सदैव सः

yasyāgratastathā pṛṣṭhe gacchatastiṣṭhato 'pi vā / govinde niyataṃ cetaḥ kṛtakṛtyaḥ sadaiva saḥ

ఎవరి చిత్తము గోవిందునందు నిత్యము స్థిరమై యుంటుందో—ఆయన ముందున్నా వెనుకున్నా, తాను నడిచినా నిలిచినా—అతడు సదా కృతకృత్యుడు, పరిపూర్ణుడు।

यस्यof whom/whose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचनम्; सर्वनाम-रूपम् (pronoun)
अग्रतःin front
अग्रतः:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअग्रतः (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्ययम्; स्थानवाचक-अव्ययम् (locative adverb)
तथाthus/likewise
तथा:
Kriya-vishesana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रकारवाचक-अव्ययम् (manner adverb)
पृष्ठेat the back/behind
पृष्ठे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपृष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनम्
गच्छतःof (him) going / while going
गच्छतः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → गच्छत् (शतृ-कृदन्त)
Formवर्तमानकालिक-कर्तरि-शतृ (present active participle); पुंलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचनम्
तिष्ठतःof (him) standing / while standing
तिष्ठतः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) → तिष्ठत् (शतृ-कृदन्त)
Formवर्तमानकालिक-कर्तरि-शतृ (present active participle); पुंलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचनम्
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपात (particle)
वाor
वा:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्ययम्; विकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
गोविन्देin/with regard to Govinda
गोविन्दे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोविन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनम्
नियतंrestrained/fixed
नियतं:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनि+यम् (धातु) → नियत (क्त-कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle used adjectivally); नपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्; ‘चेतः’ इति विशेषणम्
चेतःmind/heart
चेतः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचनम्
कृतकृत्यःone who has accomplished what is to be done
कृतकृत्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ धातोः क्त) + कृत्य (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समासः; पुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचनम्; ‘सः’ इति विशेषणम्
सदैवalways
सदैव:
Kriya-vishesana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय) + एव (अव्यय)
Formअव्ययम्; कालवाचक-अव्ययम् (temporal adverb)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचनम्; सर्वनाम-रूपम्

Lord Vishnu (Govinda) instructing Garuda (Vinata-putra)

Concept: Nitya-smaraṇa (constant remembrance) of Govinda in all postures and activities yields kṛtakṛtyatā (life’s true completion).

Vedantic Theme: Antaryāmin-bhāva and ekāgratā: the mind anchored in Bhagavān transcends external conditions; fulfillment arises from God-centered consciousness rather than worldly attainments.

Application: Practice continuous nāma-smaraṇa or mantra-japa while walking, working, and pausing; use ‘before/behind’ as a cue to return attention to Govinda.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.230.25-28 (continuation on Vāsudeva-centered practice and obstacles)

G
Govinda
V
Vishnu

FAQs

This verse teaches that steady Vishnu-smriti (fixing the mind on Govinda in all postures and activities) is itself a complete spiritual accomplishment, leading to inner fulfillment and readiness for the final transition.

By emphasizing unwavering God-centered awareness, it implies that the soul’s journey is safeguarded and clarified by devotion; the practitioner becomes 'kṛtakṛtyaḥ'—spiritually prepared, rather than confused or fearful at death.

Train daily attention to return to Govinda through japa, chanting, or mindful remembrance during ordinary actions (walking, working, resting), so devotion becomes continuous rather than occasional.