Shloka 36

Snāna-Śauca Krama: Varuṇa–Āpaḥ Mantras, Aghamarṣaṇa, Sūrya-Upasthāna, and Sarva-Tarpaṇa

दिवाकीर्त्या तथा चान्यैः सौरैर्मन्त्रैश्च शक्तितः / जपयज्ञस्तु कर्तव्यः सर्वदेवप्रणीतकैः

divākīrtyā tathā cānyaiḥ saurairmantraiśca śaktitaḥ / japayajñastu kartavyaḥ sarvadevapraṇītakaiḥ

దివాకీర్తి అనే స్తోత్రంతోను, ఇతర సౌర మంత్రాలతోను—యథాశక్తి—జపయజ్ఞం చేయాలి; అది సర్వదేవప్రణీతమైన, దేవతలచే అనుమోదిత మంత్రాలతోనే చేయవలెను।

divākīrtyāby (the hymn) “Divākīrti”
divākīrtyā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdivākīrti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: divā+kīrti “praise of the day/sun” (mantra-title)
tathālikewise
tathā:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
anyaiḥby other
anyaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
sauraiḥsolar
sauraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootsaura (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
mantraiḥby mantras
mantraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
śaktitaḥaccording to one’s capacity
śaktitaḥ:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootśakti (प्रातिपदिक) + -tas (तसिल् प्रत्यय)
FormAdverbial tasil-formation (तसिलन्त अव्यय): “according to ability”
japa-yajñaḥthe japa-sacrifice
japa-yajñaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjapa (प्रातिपदिक) + yajña (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: “sacrifice in the form of japa”
tuindeed / but
tu:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात), contrast/emphasis
kartavyaḥto be performed
kartavyaḥ:
Vidheyavisheshana (Predicate adjective/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Root√kṛ (धातु) → kartavya (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormGerundive/Obligatory participle (तव्यत्), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
sarva-deva-praṇītakaiḥby those taught by all the gods
sarva-deva-praṇītakaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक) + praṇīta (कृदन्त-प्रातिपदिक) + -ka (क प्रत्यय)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन); तत्पुरुष: “promulgated/handed down by all gods” (praṇīta=ppp of pra-√nī)

Lord Viṣṇu (teaching Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Japa as a form of yajña: disciplined repetition offered inwardly; adapt practice to capacity while maintaining scriptural authorization.

Vedantic Theme: Karma-yoga orientation: offering action (speech-mind) as sacrifice; purification leading toward steadiness and insight.

Application: Choose a vetted set of Sūrya-mantras (including Divākīrti where known in one’s tradition), keep a consistent count, and treat japa as an offering rather than mere repetition.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: ritual injunction context

Related Themes: Garuda Purana 1.214 (japa-yajña procedure and mantra lists)

S
Sūrya
S
Sarva-Devas

FAQs

This verse presents japa itself as a yajña—an acceptable, capacity-based form of worship—emphasizing disciplined recitation as a legitimate ritual path when performed with divinely authorized mantras.

The Garuḍa Purāṇa repeatedly frames right practice (dharma) as shaping one’s spiritual condition; here, regular japa with approved mantras is prescribed as a merit-generating, purifying discipline that supports auspicious outcomes.

Adopt a consistent mantra-japa routine—especially Sūrya-related mantras—performed within your capacity, and prioritize traditional, well-attested (scripturally grounded) mantras rather than improvised formulas.