Shloka 5

Paramparā (Transmission), Rudra’s Viṣṇu-Dhyāna, and the Garuḍa Purāṇa’s Origin-Impulse

व्यास उवाच / शृणु सूत ! प्रवक्ष्यामि पुराणं गारुडं तव / सह नारददक्षाद्यैर्ब्रह्मा मामुक्तवान्यथा

vyāsa uvāca / śṛṇu sūta ! pravakṣyāmi purāṇaṃ gāruḍaṃ tava / saha nāradadakṣādyairbrahmā māmuktavānyathā

వ్యాసుడు పలికెను—హే సూతా! వినుము; నేను నీకు గారుడ పురాణమును ప్రవచించెదను, నారద-దక్షాదుల సమక్షమున బ్రహ్మ నాకు ఉపదేశించినట్లే।

vyāsaḥVyāsa
vyāsaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvyāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन (Singular)
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन (Singular); परस्मैपद
śṛṇulisten
śṛṇu:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु; √śru/श्रु)
Formलोट् (Imperative); मध्यमपुरुष (2nd person); एकवचन (Singular); परस्मैपद
sūtaO Sūta
sūta:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन (Vocative); एकवचन (Singular)
pravakṣyāmiI shall expound
pravakṣyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (धातु; वच्)
Formलृट् (Simple Future); उत्तमपुरुष (1st person); एकवचन (Singular); परस्मैपद
purāṇamPurāṇa
purāṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpurāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन (Singular)
gāruḍamGāruḍa
gāruḍam:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgāruḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन (Singular); पुराणस्य विशेषणम्
tavayour
tava:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive); एकवचन (Singular); सर्वनाम
sahatogether with
saha:
Sahakari (Association/सहकारि)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (preposition/adverb ‘together with’)
nārada-dakṣa-ādyaiḥwith Nārada, Dakṣa, and others
nārada-dakṣa-ādyaiḥ:
Sahakari (Association/सहकारि)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक) + dakṣa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); बहुवचन (Plural); द्वन्द्वः (नारदश्च दक्षश्च) + ādi (‘and others’)
brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन (Singular)
māmme
mām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/Accusative); एकवचन (Singular); सर्वनाम
uktavāntold
uktavān:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootuktavān (कृदन्त; √vac/वच्)
Formक्तवतु (perfective active participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative); एकवचन (Singular)
yathāas
yathā:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/उपमानवाचक (as, in the manner that)

Vyasa

Concept: Parampara-pramana: sacred knowledge is preserved and validated through an unbroken lineage of competent transmitters.

Vedantic Theme: Shastra as a means of knowledge (shabda-pramana) safeguarded by realized seers; harmony of revelation and tradition.

Application: Receive teachings through authentic lineages; preserve integrity in transmission—study, memorize, teach responsibly without distortion.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana’s self-attestation of lineage and authority at the outset; later chapters often cite Brahma/Narada traditions for dharma and gati teachings

S
Suta
B
Brahma
N
Narada
D
Daksha

FAQs

This verse grounds the text in a recognized guru–śiṣya transmission: Brahmā taught Vyāsa, and Vyāsa now teaches Sūta, establishing scriptural authority and continuity.

It functions as an introduction: before afterlife and dharma topics are taught, Vyāsa frames the discourse as an authentic revelation received from Brahmā in a sacred assembly.

Approach sacred teachings through attentive listening (śravaṇa) and reliable sources/lineages, valuing faithful transmission over speculation.