Vaiṣṇava-kavaca: Vishnu’s Protective Armor Against Fear, Disease, Poison, and Hostile Forces
त्रिविक्रमस्तु मे देवः सर्वपापानि कृन्ततु / तथा नारायणो देवो बुद्धिं पालयतां मम
trivikramastu me devaḥ sarvapāpāni kṛntatu / tathā nārāyaṇo devo buddhiṃ pālayatāṃ mama
నా దేవుడు త్రివిక్రముడు నా సమస్త పాపాలను ఛేదించుగాక. అలాగే దేవుడు నారాయణుడు నా బుద్ధిని కాపాడి స్థిరపరచుగాక.
Lord Vishnu (as a protective mantra/benediction within the Vishnu–Garuda dialogue framework)
Concept: Removal of pāpa supports steadiness of buddhi; divine aid stabilizes discernment (viveka) and right understanding.
Vedantic Theme: Buddhi-śuddhi as a prerequisite for jñāna; grace supports inner instrument (antaḥkaraṇa) purification.
Application: Pair recitation with self-examination and ethical correction; use before study, meditation, or decision-making to cultivate steady discernment.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Related Themes: Garuda Purana 1.194 (sequence invoking multiple Viṣṇu aspects for purification and protection)
Trivikrama is invoked as the sin-destroying form of Vishnu—this verse frames purification as a decisive “cutting away” of pāpa, preparing the devotee for a protected spiritual course.
By praying for pāpa-kṣaya (removal of sin) and for buddhi-rakṣaṇa (protection of discernment), the verse supports the core Garuda Purana emphasis that one’s moral burden and clarity of mind shape post-death outcomes and fearlessness.
Use it as a daily prayer: seek ethical purification (reduce harmful actions) and cultivate steady discernment (buddhi) through truthful living, restraint, and remembrance of Nārāyaṇa—especially before rituals, travel, or major life decisions.