Shloka 2

Rasāyana for Longevity: Milk-Based Regimens, Triphalā, Palāśa, and Bhr̥ṅgarāja (Śrāvaṇa & Puṣya Observances)

सक्षीरं भक्षीतं कुर्यात्सप्ताहेन वृषध्वज / नरं श्रुतिधरं रुद्र मृगेन्द्रगतिविक्रमम्

sakṣīraṃ bhakṣītaṃ kuryātsaptāhena vṛṣadhvaja / naraṃ śrutidharaṃ rudra mṛgendragativikramam

ఓ వృషధ్వజా! దీనిని పాలతో కలిసి ఏడు రోజులు భక్షిస్తే— ఓ రుద్రా— మనిషి శ్రుతిధరుడు (వేదజ్ఞుడు) అవుతాడు; సింహసమాన గతి, విక్రమం పొందుతాడు।

sakṣīramwith milk
sakṣīram:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa (सह/सम्, उपसर्गार्थ) + kṣīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; अव्ययीभावः (with milk)
bhakṣītameaten; consumed
bhakṣītam:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Root√bhakṣ (धातु) → bhakṣita (कृदन्त-भूतकर्मणि)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; (having been eaten/when eaten)
kuryātshould make; would render
kuryāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
saptāhenawithin seven days
saptāhena:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsapta (प्रातिपदिक) + aha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; द्विगु-समासः (by/within seven days)
vṛṣadhvajaO Bull-bannered one (Śiva)
vṛṣadhvaja:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvṛṣa (प्रातिपदिक) + dhvaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; बहुव्रीहिः (he whose banner is the bull)
narama man
naram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
śrutidharamone with retentive memory
śrutidharam:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśruti (प्रातिपदिक) + dhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (one who retains what is heard)
rudraO Rudra
rudra:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
mṛgendragativikramamwith lion-like gait and valor
mṛgendragativikramam:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmṛga (प्रातिपदिक) + indra (प्रातिपदिक) + gati (प्रातिपदिक) + vikrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (having the gait and prowess of a lion)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra, with a vocative reference to Rudra/Śiva within the verse)

Dosha: Vata

Concept: Bodily regimen can support śruti-dhāraṇā (retention of sacred learning) and heroic vitality.

Vedantic Theme: Sattva-śuddhi as support for jñāna: disciplined diet aiding memory, steadiness, and vigor.

Application: Follow a short, consistent course (seven days) with milk as anupāna (vehicle); pair study with regulated diet and rest.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.187.1 (hastikarṇa powder); Garuda Purana 1.187.3-4 (milk-based longevity/radiance claims)

R
Rudra (Shiva)

FAQs

This verse presents a week-long milk-associated regimen as a sādhana-like discipline said to produce tangible results: strengthened vitality and enhanced capacity to retain Śruti (scriptural learning).

Even within a text famous for afterlife teachings, the Garuda Purana also includes practical dharmic guidance—linking bodily discipline and dietary observances with inner refinement, learning, and merit.

Adopt a disciplined, time-bound routine (seven days) aimed at clarity and strength—pairing sattvic diet, consistent study, and restraint—so knowledge becomes retained (śruti-dhara) rather than merely heard.