Shloka 3

Bhāiṣajya-yoga for Prameha, Mutra-roga, Arśa, Bhagandara, and Agni-dīpana

गोरक्षकर्कटीमूलं पिष्टं शीतोदकेन च / पीतं दिनत्रयेणैव नाशयेद्रुद्र शर्कराम्

gorakṣakarkaṭīmūlaṃ piṣṭaṃ śītodakena ca / pītaṃ dinatrayeṇaiva nāśayedrudra śarkarām

హే రుద్రా! గోరక్ష-కర్కటీ మూలాన్ని నూరి చల్లని నీటితో కలిపి మూడు రోజులు త్రాగితే శర్కరా (కంకర/రాయి) నశిస్తుంది।

गोरक्षकर्कटीमूलम्root of gorakṣa-karkaṭī
गोरक्षकर्कटीमूलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोरक्षकर्कटी + मूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (गोरक्षकर्कट्याः मूलम्)
पिष्टम्pounded/ground
पिष्टम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपिष् (धातु) → पिष्ट (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘ground/pounded’
शीतोदकेनwith cold water
शीतोदकेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशीत + उदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; कर्मधारयः (शीतम् उदकम्)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
पीतम्when taken/drunk
पीतम्:
Kriya (Condition/क्रिया-भाव)
TypeAdjective
Rootपा (धातु) → पीत (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘when taken’
दिनत्रयेणin three days
दिनत्रयेण:
Karana (Measure/करण)
TypeNoun
Rootदिन + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; द्विगुसमासः (त्रयः दिनाः) ; Instrumental singular ‘within/over three days’
एवonly/indeed
एव:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (restrictive particle)
नाशयेत्should eliminate
नाशयेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु) (causative)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; causative ‘should destroy/remove’
रुद्रO Rudra
रुद्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
शर्कराम्gravel/urinary stones (śarkarā)
शर्कराम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशर्करा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Austerity-like discipline in treatment (three consecutive days) and correct preparation yields relief; steadiness (dhṛti) in practice.

Vedantic Theme: Kriyā-niṣṭhā: consistent action toward a goal; reduction of duḥkha through right means.

Application: Pound gorakṣa-karkaṭī root, mix with cold water, and drink for three days to cure severe śarkarā (gravel/stone disorder).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.186.4 (mālatī root with goat milk for mūtra-nirodha and pāṇḍu-śarkarā); Garuda Purana 1.186.2 (urinary retention remedy)

R
Rudra

FAQs

This verse shows the Garuda Purana also preserves practical healing instructions, giving a specific plant-based remedy and regimen for a stone/gravel disorder (śarkarā).

It does not describe afterlife travel here; instead, it focuses on maintaining the body through a three-day medicinal regimen, a complementary concern within the Purana’s broader teachings.

It highlights disciplined, time-bound use of traditional remedies; however, the exact plant identity and dosage should be verified with a qualified Ayurvedic practitioner before attempting use.