देवदारोश्च वै चूर्णं अजामत्रेण भावयेत् / एकविंशतिवारंवैत्वक्षिणी तेन चाञ्जयेत् / रात्र्यन्धता पटलता नश्येन्निर्लोमता तथा
devadārośca vai cūrṇaṃ ajāmatreṇa bhāvayet / ekaviṃśativāraṃvaitvakṣiṇī tena cāñjayet / rātryandhatā paṭalatā naśyennirlomatā tathā
దేవదారు చూర్ణాన్ని మేక మూత్రంతో భావితం చేయాలి. దానితో ఇరవై ఒక్కసార్లు కళ్లకు అంజనం చేయాలి; రాత్రి అంధత్వం, పటలత నశిస్తాయి, అలాగే రోమలేమి సమస్యకూ ఉపకారం కలుగుతుంది.
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Perseverance and correct procedure (vidhi) are essential for results in practice—medical or spiritual.
Vedantic Theme: Abhyasa (repeated practice) as a general principle; steadiness yields purification/clarity.
Application: Impregnate deodar powder with goat urine; apply as anjana in a measured course (21 times) with care and hygiene.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.185.32 (anjana preparation); Garuda Purana 1.185.36 (milk-based anjana for eye diseases)
This verse preserves a practical therapeutic instruction: a specific preparation (devadāru powder processed with goat urine) used as an eye-application to relieve night-blindness and ocular opacity, showing the text’s inclusion of applied healing knowledge.
It does not describe afterlife doctrine here; instead, within the broader Vishnu–Garuda dialogue, it presents bodily remedial guidance—supporting dharmic living by maintaining health and capacity for duties.
Treat it as a historical traditional formula and consult a qualified Ayurvedic/medical professional before attempting any ocular application, since the eyes are highly sensitive and safety standards differ today.