Shloka 76

Netra–Nāsa–Mukha Cikitsā, Vraṇa/Bhasma Prayoga, Jvara–Vāta Remedies, and Protective/Uccāṭana Procedures

कटितन्तुनिबद्धं वै कुर्यान्मलनिरोधनम् / कृष्णकाकस्य रक्तेन यस्य नाम प्रलिप्य च

kaṭitantunibaddhaṃ vai kuryānmalanirodhanam / kṛṣṇakākasya raktena yasya nāma pralipya ca

నడుముకు తాడు కట్టి మల-అశౌచ నిరోధం చేయవలెను; అలాగే నల్ల కాకి రక్తంతో ఆ వ్యక్తి పేరును లిఖించవలెను.

कटितन्तुनिबद्धम्tied with a thread at the waist
कटितन्तुनिबद्धम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकटि (प्रातिपदिक) + तन्तु (प्रातिपदिक) + निबद्ध (प्रातिपदिक; √बन्ध्-धातोः क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुषः (कट्यां तन्तुना निबद्धम्)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
कुर्यात्should do/should make
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मलनिरोधनम्stoppage/retention of excretion
मलनिरोधनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमल (प्रातिपदिक) + निरोधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुषः (मलस्य निरोधनम्)
कृष्णकाकस्यof a black crow
कृष्णकाकस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + काक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; कर्मधारयः (कृष्णः काकः)
रक्तेनwith blood
रक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6), एकवचन; सम्बन्धे (whose)
नामname
नाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
प्रलिप्यhaving smeared/written
प्रलिप्य:
Kriya (Gerundial/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + लिप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालिक क्रिया (having smeared/written)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Bandhana (binding) + nāma-lekhana (name-inscription) are treated as mechanisms to ‘fix’ intention onto a target in abhichāra.

Vedantic Theme: Misuse of will (icchā-śakti) for harm deepens avidyā and bondage; true mastery is self-restraint.

Application: As a cautionary reading: cultivate internal ‘bandhana’ as self-discipline (yama/niyama) rather than binding others; avoid violence and blood rites.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: ritual enclosure/liminal site

Related Themes: Garuda Purana 1.177 (vaśya/uccāṭana/bandhana-type procedures)

V
Vishnu
G
Garuda
K
Kṛṣṇa-kāka (black crow)

FAQs

This verse frames mala-nirodhana as a practical ritual safeguard—using a waist-tied cord and a marked name—to maintain ritual purity and protect the intended person during a prescribed rite.

Adhyaya 177 is situated in prescriptive material on rites and protections; this shloka gives a concrete procedure emphasizing śauca (ritual cleanliness) and identification of the beneficiary by writing the name.

Modern practice can retain the ethical core—cleanliness, disciplined conduct, and clear intention in rites—while following one’s tradition and qualified guidance for any specific ritual acts.