Shloka 11

Jvara-Chikitsa: Doṣa-wise Fever Management, Medicated Waters, and Escalation Therapies

समस्तज्वरनुच्च स्यात्सन्निपातहरं शृणु / हरिद्रानिम्बत्रिफलामुस्तकैर्देवदारुणा

samastajvaranucca syātsannipātaharaṃ śṛṇu / haridrānimbatriphalāmustakairdevadāruṇā

ఈ యోగం సమస్త జ్వరాలను తొలగిస్తుంది; సన్నిపాతనాశక ఔషధాన్ని వినుము—పసుపు, వేప, త్రిఫల, ముస్తా మరియు దేవదారు తో సిద్ధమవుతుంది।

समस्तज्वरनुत्dispeller of all fevers
समस्तज्वरनुत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमस्त + ज्वर + नुद् (धातु) → नुत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष/कृदन्त (समस्तान् ज्वरान् नुदति)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
स्यात्would be/is to be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
सन्निपातहरम्remover of sannipāta (tridoshic disorder)
सन्निपातहरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसन्निपात + हर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सन्निपातस्य हरम्)
शृणुhear/listen
शृणु:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative/लोट्), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
हरिद्राwith turmeric
हरिद्रा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहरिद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; औषधिद्रव्यनाम
निम्बwith neem
निम्ब:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनिम्ब (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; औषधिद्रव्यनाम
त्रिफलाwith triphalā
त्रिफला:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्रि + फला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; द्विगु-समास (त्रीणि फलानि यस्याम्)
मुस्तकैःwith mustaka (musta)
मुस्तकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमुस्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; औषधिद्रव्यनाम
देवदारुणाwith deodar (devadāru)
देवदारुणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेवदारु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; औषधिद्रव्यनाम

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Attentive listening (śṛṇu) and disciplined application of knowledge in times of crisis.

Vedantic Theme: Śravaṇa (hearing) as a gateway to right action; order restored through right knowledge.

Application: Employ the specified bitter/astringent/aromatic drugs for complex fevers under supervision.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.175.12 (tri-doṣa fever remedy continuation); Garuda Purana 1.175.8–10 (preceding fever formulations)

S
Sannipata
T
Triphala
N
Nimba
H
Haridra
D
Devadaru

FAQs

Sannipāta refers to a complex condition involving combined disturbance of the doṣas (often tridoṣa), here presented in the context of difficult fever states and their traditional herbal management.

It explicitly claims two scopes: general “all-fever” relief and a targeted action against sannipāta—then lists the key medicinal substances used for that purpose.

Use the verse to identify the classical ingredient-set for sannipāta-type fever support, but rely on trained Ayurvedic/medical supervision for diagnosis, preparation, and dosing.