Shloka 68

Dhanvantari’s Therapeutics: Jvara to Vraṇa

Fever, GI Disorders, Bleeding, Respiratory, Urinary, Swelling, and Wound Care

निर्गुण्डीमूलनस्येन गण्डमाला विनश्यति / स्मुहीगण्डीरिकास्वेदो नाशयेदर्बुदानि च

nirguṇḍīmūlanasyena gaṇḍamālā vinaśyati / smuhīgaṇḍīrikāsvedo nāśayedarbudāni ca

నిర్గుండీ వేరును నస్యంగా ఇచ్చినచో గండమాల (గ్రంథి-వాపు) నశించును; స్ముహీ మరియు గండీరికాతో చేసిన స్వేదం (ఆవిరి/సేకం) అర్బుదాలను (గడ్డలు/కఠిన వాపులు) కూడా నాశనం చేయును।

निर्गुण्डीnirguṇḍī (Vitex negundo)
निर्गुण्डी:
Samāsa-aṅga (Compound member)
TypeNoun
Rootनिर्गुण्डी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, समासाङ्ग
मूलroot
मूल:
Samāsa-aṅga (Compound member)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, समासाङ्ग
नस्येनby nasal administration (nasya)
नस्येन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (निर्गुण्डीमूलस्य नस्येन = by nasal therapy made from nirguṇḍī-root)
गण्डमालाscrofula/neck-gland swelling
गण्डमाला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण्डमाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गण्डानां माला = chain of neck-glands)
विनश्यतिperishes/is destroyed
विनश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√नश् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
स्मुहीsmuhī (a medicinal plant)
स्मुही:
Samāsa-aṅga (Compound member)
TypeNoun
Rootस्मुही (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, समासाङ्ग (plant-name)
गण्डीरिकाgaṇḍīrikā (a medicinal plant)
गण्डीरिका:
Samāsa-aṅga (Compound member)
TypeNoun
Rootगण्डीरिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, समासाङ्ग (plant-name)
स्वेदःfomentation/steam-therapy
स्वेदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्मुहीगण्डीरिकयोः स्वेदः = fomentation/decoction-steam of those)
नाशयेत्should destroy
नाशयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√नश् (णिच्) (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; causative (णिच्)
अर्बुदानिtumors/swellings
अर्बुदानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Right action includes caring for disease with appropriate procedures; disciplined therapy reflects order (rita) in embodied life.

Vedantic Theme: Pragmatic maintenance of the body-mind instrument; reduction of suffering (duhkha-nivritti) as supportive to sadhana.

Application: Nasya and sveda should be administered carefully (dose, preparation, contraindications) by trained hands, especially for glandular swellings/tumors.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.170 (procedural remedies: nasya, lepa, sveda; sequential verses on galaganda, arbuda, vrana)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse records procedural Ayurveda—nasal therapy and fomentation—indicating that the text preserves not only herbs but also therapeutic methods.

It does not describe Yama’s realm or post-death rites; its contribution is pragmatic—health-maintenance as support for dharmic conduct and spiritual discipline.

Nasya and strong fomentation should be done only under professional guidance; the verse can guide archival study and practitioner cross-referencing with Ayurveda classics.