Shloka 40

Anupāna and the Doṣa-Effects of Foods, Waters, Dairy, Oils, and Preparations

गोक्षीरं वातपित्तग्नं स्निग्धं गुरुरसायनम् / गव्याद्गुरुतरं स्निग्धं माहिष् वह्निनाशनम्

gokṣīraṃ vātapittagnaṃ snigdhaṃ gururasāyanam / gavyādgurutaraṃ snigdhaṃ māhiṣ vahnināśanam

ఆవు పాలు వాత-పిత్తశమనం, స్నిగ్ధం, గురువు, రసాయనం (పునరుజ్జీవకరం). గేదె పాలు ఆవుపాల కంటే మరింత గురు, మరింత స్నిగ్ధం; జఠరాగ్నిని మందం చేస్తాయి.

गोक्षीरम्cow’s milk
गोक्षीरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक) + क्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गोः क्षीरम्)
वातपित्तग्नम्alleviating vata and pitta
वातपित्तग्नम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवात (प्रातिपदिक) + पित्त (प्रातिपदिक) + घ्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (वातं पित्तं च हन्ति)
स्निग्धम्unctuous
स्निग्धम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
गुरुheavy
गुरु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
रसायनम्rejuvenative
रसायनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरसायन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (rejuvenative)
गव्यात्than cow(-milk)
गव्यात्:
Apadana (Source/Comparison/अपादान)
TypeNoun
Rootगव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; अपादानम् (ablative: ‘than/from cow-milk’)
गुरुतरम्heavier
गुरुतरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + तरप् (तद्धित/तुलनाप्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तुलनात्मक (comparative)
स्निग्धम्more unctuous
स्निग्धम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
माहिषम्buffalo(-milk)
माहिषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘महिषसम्बन्धि’ (buffalo-milk)
वह्निनाशनम्reducing (excess) fire/heat
वह्निनाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवह्नि (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (वह्नेः नाशनम्; here ‘digestive fire’/burning)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vainateya)

Dosha: Vata/Pitta

Concept: Dietary discernment: cow’s milk as balancing and rejuvenative; buffalo milk as heavier and agni-dampening.

Vedantic Theme: Moderation and viveka in consumption preserve the body-mind for sādhana.

Application: Use cow’s milk when vāta/pitta are high and rejuvenation is desired; limit buffalo milk if digestion is weak or heaviness is problematic.

Primary Rasa: shanta

Type: pastoral/household dairy context

Related Themes: Garuda Purana 1.169.41 (goat milk qualities); Garuda Purana 1.169.39 (agni and doṣa management via water)

V
Vata
P
Pitta
A
Agni

FAQs

This verse presents cow’s milk as vāta-pitta pacifying and as a rasāyana (rejuvenative), indicating its valued role in sustaining strength and balanced living.

Cow milk is described as heavy and unctuous yet rejuvenative, while buffalo milk is said to be even heavier and more unctuous and to reduce agni (digestive fire).

Choose milk based on digestion: those with low appetite/weak digestion may avoid overly heavy options; prioritize moderation and suitability to one’s constitution (doṣa/agni).