Shloka 10

Atīsāra (Diarrhoea) and Grahaṇī-doṣa: Causes, Prodromal Signs, Doṣa-wise Symptoms, and Major-Disease Status

पिच्छिलं तत्रानुसारमल्पाल्पं सप्रवाहिकम् / सरोमहर्पः सेक्लेशो गुरुबस्तिगुदोदरः

picchilaṃ tatrānusāramalpālpaṃ sapravāhikam / saromaharpaḥ sekleśo gurubastigudodaraḥ

అక్కడ పిచ్చిలమైన ఆంత్రస్రావం వస్తుంది; మలం కొద్దికొద్దిగా వెలువడుతూ ప్రవాహిక (అతిసారం) ప్రవాహం ఉంటుంది. రోమాంచం కలుగుతుంది, క్లేశం ఉంటుంది; మూత్రాశయం, గుదం, ఉదరం మీద భారమైన నొప్పి ఉంటుంది.

picchilamslimy
picchilam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootpicchila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
tatrathere/in that condition
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
anusāramtenesmus/urge with discharge
anusāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootanusāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
alpa-alpamlittle by little, scanty
alpa-alpam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootalpa (प्रातिपदिक) + alpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; पुनरुक्त-कर्मधारय (reduplicative)
sa-pravāhikamwith dysenteric flux
sa-pravāhikam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsa (सह) + pravāhika (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘स-’ उपपद-समासः
sa-roma-harpaḥwith horripilation
sa-roma-harpaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa (सह) + roma (प्रातिपदिक) + harpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘रोमहर्ष’ (horripilation) सहित
sa-kleśaḥwith distress
sa-kleśaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsa (सह) + kleśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
guru-basti-guda-udaraḥwith heaviness in bladder, rectum and abdomen
guru-basti-guda-udaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootguru (प्रातिपदिक) + basti (प्रातिपदिक) + guda (प्रातिपदिक) + udara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vainateya)

Concept: Suffering reveals the limits of bodily control; encourages restraint and attentive care.

Vedantic Theme: Duḥkha-darśana leading to vairāgya; body as upādhi (limiting adjunct).

Application: Observe symptoms without panic; adopt disciplined diet, rest, and appropriate treatment; cultivate compassion for the sick.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.157 (continued clinical description of atisara/pravahika features)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

This verse uses concrete bodily afflictions to show that karmic wrongdoing ripens into intense, experiential suffering, motivating restraint, purity, and dharmic living.

It presents the post-death condition as one where the being undergoes pain resembling physical ailments, implying a karmically formed experience in Yama’s domain rather than a purely abstract judgment.

Cultivate self-control, cleanliness, truthful conduct, and compassion; the text’s warning is that harmful actions can mature into severe suffering, so prevention lies in daily dharma and responsible living.