Shloka 14

Madātyaya Nidāna and Lakṣaṇa: Liquor’s Qualities, Tridoṣa Presentations, and Fainting Signs

श्लेष्मणश्छर्दिर्हृल्लासो निद्रा चोदरगौरवम् / सर्वजे सर्वलिङ्गत्वं ज्ञात्वा मद्यं पिबेत्तु यः

śleṣmaṇaśchardirhṛllāso nidrā codaragauravam / sarvaje sarvaliṅgatvaṃ jñātvā madyaṃ pibettu yaḥ

శ్లేష్మ (కఫ) ప్రకోపంతో వాంతులు, వికారం, నిద్ర, మరియు ఉదరభారం కలుగుతాయి. మద్యం అన్ని రకాల రోగాలు, అన్ని లక్షణాలు కలిగిస్తుందని తెలిసికూడా తాగేవాడు తెలిసే తాగుతున్నాడు.

श्लेष्मणःof/from phlegm (kapha)
श्लेष्मणः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootश्लेष्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; हेतौ/सम्बन्धे (of/from phlegm)
छर्दिःvomiting
छर्दिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootछर्दि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हृल्लासःnausea
हृल्लासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहृल्लास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
निद्राsleepiness
निद्रा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
उदरगौरवम्heaviness of the abdomen
उदरगौरवम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउदर (प्रातिपदिक) + गौरव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (उदरस्य गौरवम्)
सर्वजेin the all-origin (mixed) condition
सर्वजे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; विशेषण (locative: in the all-born/tri-doshic condition)
सर्वलिङ्गत्वम्having all signs (mixed symptoms)
सर्वलिङ्गत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लिङ्गत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वस्य लिङ्गत्वम्)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Root√ज्ञा (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive): पूर्वकाले कृत्य
मद्यम्liquor, wine
मद्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
पिबेत्should drink
पिबेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; विधिः (should)
तुindeed, however
तु:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषण-अव्यय (particle: but/indeed)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Kapha

Concept: Knowing harm yet choosing it is culpable; true wisdom is aligning knowledge with conduct.

Vedantic Theme: Buddhi-viparyaya and pramāda: knowledge without vairagya fails to transform action.

Application: Use informed consent with oneself: if a substance predictably causes illness, abstain; replace with sattvic alternatives and accountability.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.155 (madyapana-nindā; dosha-wise symptom lists)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse frames drinking as a conscious choice made despite knowing its harmful effects, strengthening the dharmic warning against intoxication and loss of self-control.

By emphasizing “knowing” (jñātvā) the consequences, it highlights intentionality—actions done with awareness carry clearer moral culpability in karmic evaluation.

Treat intoxication as a preventable cause of harm: cultivate restraint, avoid substances that dull judgment, and choose habits that support clarity, discipline, and health.