Shloka 2

Causes and Signs of Hṛdroga

Heart Disease) and Tṛṣṇā (Pathological Thirst

वातेन शून्यातात्यर्थं भुज्यते रोरुदीति च / भिद्यते शुष्यते स्तब्धं हृदयं शून्यता भ्रमः

vātena śūnyātātyarthaṃ bhujyate rorudīti ca / bhidyate śuṣyate stabdhaṃ hṛdayaṃ śūnyatā bhramaḥ

వాతం దెబ్బతీయగా అతనికి అత్యంత శూన్యత అనుభూతి కలుగుతుంది; బాధతో విలపించి కేకలు వేస్తాడు. చీల్చబడుతున్నట్టు అనిపిస్తుంది—శుష్కమై, కఠినమైపోతాడు; హృదయం స్థబ్ధమవుతుంది. శూన్యత మరియు భ్రమ అతనిని కమ్ముకుంటాయి.

वातेनby vāta
वातेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
शून्यताemptiness
शून्यता:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशून्यता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘emptiness’
अत्यर्थम्excessively
अत्यर्थम्:
Visheshana (Adverbial qualifier)
TypeIndeclinable
Rootअत्यर्थम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
भुज्यतेis oppressed/afflicted
भुज्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद, कर्मणि-प्रयोग (is afflicted/pressed)
रोरुदीतिcries repeatedly
रोरुदीति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√रुद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; पुनरुक्त-धातुरूप (intensive/iterative style)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात
भिद्यतेis split/pierced
भिद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भिद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद, कर्मणि-प्रयोग (is split/pained)
शुष्यतेdries up
शुष्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√शुष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद, कर्मणि-प्रयोग (dries up)
स्तब्धम्stiff, rigid
स्तब्धम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्तब्ध (कृदन्त; √स्तभ्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; PPP ‘stiff’
हृदयम्heart
हृदयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहृदय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
शून्यताemptiness
शून्यता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशून्यता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भ्रमःdizziness, confusion
भ्रमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Vāta-type hṛdroga presents as śūnyatā (emptiness), splitting pain, drying/withering, stiffness, numbness, and भ्रम; mind and body symptoms co-arise.

Vedantic Theme: Duḥkha-darśana (clear seeing of suffering) prompting dispassion; the mind’s भ्रम is shown as contingent on bodily imbalance.

Application: Recognize vāta-dominant cardiac distress signs (emptiness, severe pain, rigidity, numbness, dizziness/delusion) and seek stabilizing, unctuous, warming care promptly.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.154.1 (chapter framing of hṛdroga nidāna/lakṣaṇa); Garuda Purana 1.153.10 (vāta aggravation as causal factor in severe symptoms)

G
Garuda
V
Vata (wind)

FAQs

This verse frames post-death suffering as subtle-body distress—vāta-like forces produce emptiness, rigidity, and confusion, explaining why the departed is portrayed as anguished and disoriented.

It highlights the preta’s vulnerable condition immediately after death: intense inner emptiness, fear, and mental delusion, indicating a transitional phase where the subtle body undergoes painful instability.

It encourages compassionate, timely support for the departed through prescribed śrāddha and pinda-related duties, and reminds the living to cultivate steadiness and dharma to reduce fear and confusion at life’s end.