Shloka 26

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

गन्धर्वाणां पतिश्चैव असूनां पतिरुत्तमः / पर्वतानां पतिश्चैव निम्नगानां पतिस्तथा

gandharvāṇāṃ patiścaiva asūnāṃ patiruttamaḥ / parvatānāṃ patiścaiva nimnagānāṃ patistathā

ఆయనే గంధర్వుల అధిపతి; సమస్త ప్రాణులకూ పరమాధిపతి. పర్వతాలకూ అధిపతి ఆయనే; అలాగే దిగువ ప్రాంతాల్లో ప్రవహించే నదులకూ అధిపతి ఆయనే.

गन्धर्वाणाम्of the Gandharvas
गन्धर्वाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
पतिःlord
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
असूनाम्of lives; vital breaths
असूनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
पतिःlord
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
उत्तमःexcellent; supreme
उत्तमः:
Karta (Subject-Qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (qualifier)
पर्वतानाम्of mountains
पर्वतानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
पतिःlord
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
निम्नगानाम्of rivers (those that flow downward)
निम्नगानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनिम्नगा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
पतिःlord
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)

Lord Vishnu (to Garuda/Vinata-putra)

Concept: The Supreme is the ‘uttama pati’ of all beings and the ordering principle behind both culture (music of Gandharvas) and nature (mountains/rivers).

Vedantic Theme: Unity behind multiplicity: one consciousness/power appearing as diverse domains; antaryāmin in all beings (bhūta).

Application: Practice contemplative seeing: recognize the sacred in art, life, and landscape; cultivate non-possessiveness and gratitude toward natural resources.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: natural-landscape

Related Themes: Garuda Purana: praise passages linking devotion with tīrtha and natural sanctity; Garuda Purana: cosmography where mountains and rivers are enumerated as sacred features

G
Gandharvas
M
Mountains
R
Rivers

FAQs

It emphasizes divine sovereignty over both celestial beings (like Gandharvas) and the natural world (mountains and rivers), presenting the Supreme as the sustaining authority behind all realms.

By asserting a single supreme rulership over all beings, it frames the soul’s journey and destiny as governed by cosmic order (dharma) under the Supreme, rather than by random fate.

Cultivate reverence for life and nature as expressions of divine order, and align conduct with dharma—seeing responsibility toward beings and the environment as a spiritual discipline.