Shloka 24

Nīti-Upadeśa: Discernment, Proper Use of Resources, and Social Strategy

कार्यकालोचितापापा मतिः सञ्जायते हि वै / सानुकूले तु दैवे शं पुंसः सर्वत्र जायते

kāryakālocitāpāpā matiḥ sañjāyate hi vai / sānukūle tu daive śaṃ puṃsaḥ sarvatra jāyate

కార్యానికి తగిన కాలం వచ్చినప్పుడు యోగ్యమైన, పాపరహితమైన బుద్ధి నిజంగా ఉద్భవిస్తుంది; దైవం అనుకూలమైతే మనుష్యునికి ఎక్కడైనా క్షేమం, సిద్ధి కలుగుతుంది।

कार्यकालोचितापापाnot sinful when suited to the proper time for action
कार्यकालोचितापापा:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकार्य + काल + उचित + अपापा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः: कार्य-काल-उचित-अपापा (= not sinful when appropriate to the time of action)
मतिःintelligence/resolve
मतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सञ्जायतेarises/is produced
सञ्जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + जन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
हिindeed
हि:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चयार्थक-अव्यय (indeed/for)
वैindeed
वै:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (indeed/emphatic)
स-अनुकूलेwhen (it is) favorable
स-अनुकूले:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootस + अनुकूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; अव्ययीभावसमासः: स-अनुकूले (= when favorable)
तुbut
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formव्यतिरेक/विरोधार्थक-अव्यय (but/however)
दैवेin/with fate
दैवे:
Adhikarana (Location/condition/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदैव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
शम्welfare/auspiciousness
शम्:
Karman/Phala (Result/फल)
TypeNoun
Rootशम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd; here as result-noun), एकवचन
पुंसःof a man/person
पुंसः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुम्स्/पुंस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: everywhere)
जायतेis born/arises
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: When the proper time for action arrives, a fitting non-sinful understanding arises; with favorable destiny, success and well-being manifest widely.

Vedantic Theme: Harmony of kāla, daiva, and puruṣakāra; sattvic buddhi arising when inner readiness meets outer conditions.

Application: Act when conditions are ripe; cultivate ethical discernment so that when opportunity comes, decisions are clean and effective; prepare skills and character in advance.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.110 (nīti: kāla, daiva, and right action)

D
Daiva (Destiny)

FAQs

This verse teaches that when the proper moment for a duty arrives, a person naturally gains a clear, dharmic (non-sinful) resolve—implying that timing supports right judgment and correct action.

It states that when daiva is favorable, auspicious results and well-being manifest broadly for a person, indicating that effort is strengthened when providence aligns with one’s karmic conditions.

Wait for the right context before acting, choose options that are clearly non-harmful (apāpa), and cultivate patience—recognizing that favorable conditions amplify success, while unfavorable periods call for restraint and dharmic steadiness.