Shloka 20

Prāyaścitta: Catalogue of Sins, Narakas, and Graded Expiations

Kṛcchra–Cāndrāyaṇa–Japa

मज्जान्तां जुहुयाद्वापि स्वस्वमन्त्रैर्यथाक्रमम् / शुद्धिः स्याद्ब्राह्मणत्राणात्कृत्वैवं शुद्धिरेव च

majjāntāṃ juhuyādvāpi svasvamantrairyathākramam / śuddhiḥ syādbrāhmaṇatrāṇātkṛtvaivaṃ śuddhireva ca

లేదా నీటిలో మునిగి, తనతన మంత్రాలతో క్రమంగా ఆహుతులు అర్పించాలి. బ్రాహ్మణుని రక్షించడం వల్ల శుద్ధి కలుగుతుంది; ఇలా చేసినచో నిజంగా శుద్ధి సిద్ధిస్తుంది.

मज्जा-अन्ताम्up to the marrow
मज्जा-अन्ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमज्जा (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (मज्जा-अन्ता—मज्जापर्यन्ता)
जुहुयात्should offer (into fire)
जुहुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
वाor
वा:
Vikalpa (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थ (also/even)
स्व-स्व-मन्त्रैःwith one’s respective mantras
स्व-स्व-मन्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + स्व (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; कर्मधारय (स्वस्वाः मन्त्राः—each one’s own mantras)
यथा-क्रमम्in due order
यथा-क्रमम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + क्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; अव्यय (adverb) अर्थः—क्रमानुसारम्
शुद्धिःpurification
शुद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
ब्राह्मण-त्राणात्from protecting a Brahmin / due to saving a Brahmin
ब्राह्मण-त्राणात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक) + त्राण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ब्राह्मणस्य त्राणम्)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभाव; पूर्वकालिकक्रिया (having done)
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb of manner)
शुद्धिःpurification
शुद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक

Lord Vishnu

Concept: Alternate prāyaścitta: jala-magna homa with one’s mantras in sequence; additionally, saving/protecting a brāhmaṇa functions as a powerful purifier.

Vedantic Theme: External rite and ethical action converge: yajña (karma) must be joined with rakṣaṇa (dharma) to cleanse the mind.

Application: Combine disciplined spiritual practice with concrete protection of the vulnerable; prioritize life-saving, safeguarding, and support of teachers/learned persons and ethical institutions.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tīrtha-like water body

Related Themes: Garuda Purana 1.105.21 (protection of brāhmaṇa/cow; forest recitation)

B
Brahmana

FAQs

This verse links śuddhi to two means—properly ordered mantra-oblation while immersed, and the dharmic act of protecting a brāhmaṇa—showing that both ritual correctness and ethical protection restore purity.

By emphasizing śuddhi (purification), it implies that ritual and dharmic conduct remove impediments that burden the subtle journey after death, aligning one with orderly rites and meritorious action.

Maintain disciplined, tradition-aligned practice (mantra/sequence) and prioritize protective, compassionate dharma—especially safeguarding vulnerable or spiritually dedicated persons—as a living form of atonement.