Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Bhū-maṇḍala as a Lotus: Jambūdvīpa, Ilāvṛta, and the Meru System

Mountains, Rivers, Lakes, and Brahmapurī

मन्दरो मेरुमन्दर: सुपार्श्व: कुमुद इत्ययुतयोजनविस्तारोन्नाहा मेरोश्चतुर्दिशमवष्टम्भगिरय उपक्‍ल‍ृप्ता: ॥ ११ ॥

mandaro merumandaraḥ supārśvaḥ kumuda ity ayuta-yojana-vistāronnāhā meroś catur-diśam avaṣṭambha-giraya upakḷptāḥ.

మహాపర్వతమైన సుమేరు యొక్క నాలుగు దిక్కులలో మందర, మేరుమందర, సుపార్శ్వ, కుముద అనే నాలుగు పర్వతాలు అతని కటిబంధాల వలె ఆధారంగా నిలిచివున్నాయి. వీటి వెడల్పు, ఎత్తు పది వేల యోజనాలు అని చెప్పబడింది.

मन्दरःMandara (a mountain)
मन्दरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
मेरुमन्दरःMeru-mandara (Mandara of Meru)
मेरुमन्दरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमेरु + मन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मेरोः मन्दरः)
सुपार्श्वःSupārśva (a mountain)
सुपार्श्वः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कुमुदःKumuda (a mountain)
कुमुदः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकुमुद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
इतिthus; namely
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formइति-शब्दः; अव्यय, उद्धरण/समाप्ति-सूचक (quotative particle)
अयुत-योजन-विस्तार-उन्नाहाःhaving breadth and height of ten-thousand yojanas
अयुत-योजन-विस्तार-उन्नाहाः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअयुत + योजन + विस्तार + उन्नाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः (अयुत-योजन = ten-thousand yojanas; विस्तार-उन्नाह = breadth & height) बहुपद-तत्पुरुष; विशेषणम् (गिरयः)
मेरोःof Meru
मेरोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमेरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
चतुः-दिशम्the four directions
चतुः-दिशम्:
Adhikarana (अधिकरण/locative sense via direction)
TypeNoun
Rootचतुर् + दिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; द्विगु-समास (चतस्रः दिशः)
अवष्टम्भ-गिरयःsupporting mountains
अवष्टम्भ-गिरयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअवष्टम्भ + गिरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष (अवष्टम्भस्य गिरयः)
उपकॢप्ताःarranged; set up
उपकॢप्ताः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootउप + कृ (धातु) → उपकॢप्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (गिरयः)
M
Mandara
M
Merumandara
S
Supārśva
K
Kumuda
M
Mount Meru

FAQs

This verse states that four supporting mountains—Mandara, Merumandara, Supārśva, and Kumuda—stand on the four sides of Mount Meru, each measuring ten thousand yojanas in breadth and height.

Śukadeva is narrating the Fifth Canto’s cosmological description of Jambūdvīpa, helping Parīkṣit understand the ordered arrangement of the Lord’s creation as part of hearing Śrīmad Bhāgavatam.

By hearing these descriptions with faith and humility, one cultivates remembrance of the Lord as the intelligent organizer of creation, strengthening śraddhā and steadiness in bhakti rather than mere curiosity.