Rājasūya: Agrapūjā for Kṛṣṇa and the Slaying (and Liberation) of Śiśupāla
दुर्योधनमृते पापं कलिं कुरुकुलामयम् । यो न सेहे श्रियं स्फीतां दृष्ट्वा पाण्डुसुतस्य ताम् ॥ ५३ ॥
duryodhanam ṛte pāpaṁ kaliṁ kuru-kulāmayam yo na sehe śrīyaṁ sphītāṁ dṛṣṭvā pāṇḍu-sutasya tām
పాపి దుర్యోధనుడు తప్ప అందరూ సంతుష్టులయ్యారు—అతడు కలియుగ స్వరూపం, కురు వంశ రోగం; పాండుపుత్రుని విరాజిల్లే ఐశ్వర్యాన్ని చూసి తట్టుకోలేకపోయాడు।
Śrīla Prabhupāda writes: “Duryodhana by nature was very envious because of his sinful life, and he appeared in the dynasty of the Kurus as a chronic disease personified in order to destroy the whole family.” Śrīla Śrīdhara Svāmī mentions that Duryodhana hated pure religious principles.
This verse identifies Duryodhana’s intolerance of Yudhiṣṭhira’s prosperity as Kali-like—envy that breeds quarrel and becomes a “disease” within a dynasty or society.
Because, upon seeing the flourishing success of Pāṇḍu’s son (Yudhiṣṭhira) during the Rājasūya, he could not tolerate it; such intolerance is a hallmark of Kali’s influence.
The shloka warns that intolerance of others’ good fortune is spiritually destructive; cultivating gratitude, honoring dharmic success, and redirecting the mind toward service (bhakti) counters this Kali-like tendency.