श्रीशुक उवाच इन्द्रेण हृतछत्रेण हृतकुण्डलबन्धुना । हृतामराद्रिस्थानेन ज्ञापितो भौमचेष्टितम् । सभार्यो गरुडारूढ: प्राग्ज्योतिषपुरं ययौ ॥ २ ॥ गिरिदुर्गै: शस्त्रदुर्गैर्जलाग्न्यनिलदुर्गमम् । मुरपाशायुतैर्घोरैर्दृढै: सर्वत आवृतम् ॥ ३ ॥
śrī-śuka uvāca indreṇa hṛta-chatreṇa hṛta-kuṇḍala-bandhunā hṛtāmarādri-sthānena jñāpito bhauma-ceṣṭitam
శ్రీశుకుడు పలికెను—భౌముడు ఛత్రం, కుండలాలు మొదలైనవి అపహరించి, మందరశిఖరంలోని దేవక్రీడాస్థానాన్ని కూడా హరించాడని ఇంద్రుడు భగవంతునికి తెలియజేశాడు. అప్పుడు భగవాన్ సత్యభామతో కలిసి గరుడారూఢుడై ప్రాగ్జ్యోతిషపురానికి వెళ్లెను; అది గిరిదుర్గాలు, శస్త్రదుర్గాలు, జల-అగ్ని-వాయు దుర్గాలు మరియు భయంకరమైన దృఢమైన మురపాశ తాళ్లతో అన్ని వైపులా ఆవరించబడి ఉండెను।
The ācāryas have explained in various plausible ways why Lord Kṛṣṇa took His wife Satyabhāmā with Him. Śrīla Śrīdhara Svāmī begins by saying that the Lord wanted to give His adventurous wife a novel experience and thus took her to the scene of this extraordinary battle. Also, Lord Kṛṣṇa had once granted the blessing to Bhūmi, the earth-goddess, that He would not kill her demoniac son without her permission. Since Bhūmi is an expansion of Satyabhāmā, the latter could authorize Kṛṣṇa to do the needful with the unusually nasty Bhaumāsura.
Because Indra informed Him that Bhauma (Narakāsura) had committed grave offenses—stealing divine treasures and usurping heavenly authority—so Kṛṣṇa went to stop his tyranny and restore dharma.
Śukadeva Gosvāmī is narrating these events to King Parīkṣit.
When injustice and exploitation become systemic, dharma requires decisive action—guided by right purpose and protection of the innocent, not by ego or revenge.