Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Akrūra’s Mission: The Departure from Vraja and the Yamunā Vision of Viṣṇu-Ananta

सुनन्दनन्दप्रमुखै: पर्षदै: सनकादिभि: । सुरेशैर्ब्रह्मरुद्राद्यैर्नवभिश्च द्विजोत्तमै: ॥ ५३ ॥ प्रह्रादनारदवसुप्रमुखैर्भागवतोत्तमै: । स्तूयमानं पृथग्भावैर्वचोभिरमलात्मभि: ॥ ५४ ॥ श्रिया पुष्ट्या गिरा कान्त्या कीर्त्या तुष्ट्येलयोर्जया । विद्ययाविद्यया शक्त्या मायया च निषेवितम् ॥ ५५ ॥

sunanda-nanda-pramukhaiḥ parṣadaiḥ sanakādibhiḥ sureśair brahma-rudrādyair navabhiś ca dvijottamaiḥ

ప్రభువును సేవించేందుకు ఆయన అంతఃశక్తులు—శ్రీ, పుష్టి, గీర, కాంతి, కీర్తి, తుష్టి, ఇల, ఊర్జా, జయ—ఉపస్థితమయ్యాయి. అలాగే ఆయన భౌతిక శక్తులు—విద్య, అవిద్య, మాయ—మరియు అంతరంగ ఆనందశక్తి ‘శక్తి’ కూడా ఆయనను సేవించాయి।

श्रियाby Śrī (fortune)
श्रिया:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
पुष्ट्याby nourishment/prosperity (Puṣṭi)
पुष्ट्या:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootपुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
गिराby speech (Gīr)
गिरा:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootगिर्/गिरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ‘speech’
कान्त्याby beauty/splendor (Kānti)
कान्त्या:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootकान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
कीर्त्याby fame (Kīrti)
कीर्त्या:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootकीर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
तुष्ट्याby contentment (Tuṣṭi)
तुष्ट्या:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootतुष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
इलयाby Ilā (earth/Ilā)
इलया:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootइला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन; (goddess/personification; also ‘earth’)
उर्जयाby vigor/energy (Ūrjā)
उर्जया:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootऊर्जा/ऊर्जस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
जयाby victory (Jayā)
जया:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootजया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विद्ययाby knowledge (Vidyā)
विद्यया:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
अविद्ययाby ignorance (Avidyā)
अविद्यया:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootअविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
शक्त्याby power (Śakti)
शक्त्या:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
माययाby māyā (illusion/power)
मायया:
Karaṇa (करण/association)
TypeNoun
Rootमाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
निषेवितम्attended/served
निषेवितम्:
Karma (कर्म/object)
TypeAdjective
Rootनि + सेव् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकाले कर्मणि कृदन्त (past passive participle, PPP); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘attended/served by’

Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains the Lord’s potencies mentioned in these verses: “Śrī is the potency of wealth; Puṣṭi that of strength; Gīr, knowledge; Kānti, beauty; Kīrti, fame; and Tuṣṭi, renunciation. These are the Lord’s six opulences. Ilā is His bhū-śakti, also known as sandhinī, the internal potency of whom the element earth is an expansion. Ūrjā is His internal potency for performing pastimes; she expands as the tulasī plant in this world. Vidyā and Avidyā [knowledge and ignorance] are external potencies who cause the living entities’ liberation and bondage, respectively. Śakti is His internal pleasure potency, hlādinī, and Māyā is an internal potency who is the basis of Vidyā and Avidyā. The word ca implies the presence of the Lord’s marginal energy, the jīva-śakti, who is subordinate to Māyā. Lord Viṣṇu was being served by all these personified potencies.”

Ś
Śrī (Lakṣmī)
P
Puṣṭi
G
Girā
K
Kānti
K
Kīrti
T
Tuṣṭi
I
Ilā
J
Jayā
V
Vidyā
A
Avidyā
Ś
Śakti
M
Māyā

FAQs

This verse shows that even Māyā and Śakti are not independent powers—they are personified energies that serve the Supreme Lord, who remains their master.

Because both knowledge and ignorance operate under His supreme control: Vidyā leads souls toward Him, while Avidyā binds those who turn away—yet neither exists outside His sovereignty.

See prosperity, talent, fame, power, and even confusion as energies to be offered back in service; this shifts life from ego-centered control to devotion-centered surrender.