प्रलय-त्रिविध-विभागः एवं प्राकृतप्रलय-वर्णनम्
चतुर्युगसहस्रान्ते क्षीणप्राये महीतले अनावृष्टिर् अतीवोग्रा जायते शतवार्षिकी
caturyugasahasrānte kṣīṇaprāye mahītale anāvṛṣṭir atīvogrā jāyate śatavārṣikī
நான்கு யுகங்களின் ஆயிரம் சுழற்சியின் முடிவில், பூமி ஏறத்தாழ சோர்ந்தபோது, மிகக் கொடிய மழையின்மை எழுகிறது—நூறு ஆண்டுகள் இடையறாத வறட்சி.
Sage Parāśara (speaking to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: The process and signs of cosmic dissolution (pralaya) at the end of Brahmā’s day.
Teaching: Cosmological
Quality: authoritative
Creation Stage: Kalpa
Concept: Even the seemingly stable earth is periodic and perishable, entering dissolution at ordained cosmic intervals.
Vedantic Theme: Maya
Application: Cultivate detachment from worldly security and orient life toward the imperishable Lord rather than transient conditions.
Vishishtadvaita: The world is real yet dependent (śeṣa) and periodically withdrawn by the Supreme who remains unchanged.
Vishnu Form: Para-Brahman
This verse presents the prolonged drought as a major omen of end-cycle depletion—an environmental sign that the cosmic age has reached its limit and dissolution-processes are beginning.
Parāśara frames it in measurable cosmic time—after a thousand caturyuga cycles—then describes the earth becoming ‘nearly exhausted,’ expressed outwardly as an extreme, century-long failure of rains.
Even when Vishnu is not named in the line, the Purana’s cosmology treats such time-cycles and dissolutions as operating within Vishnu’s supreme order—time and the world’s renewal ultimately depend on that transcendent sovereignty.