नग्न-परिभाषा तथा देव-स्तोत्रपूर्वक मायामोह-उत्पत्ति
Defining ‘Nagna’ and the Devas’ Hymn Leading to Māyāmoha
इदं च श्रूयताम् अन्यद् भीष्माय सुमहात्मने कथयाम् आस धर्मज्ञो वसिष्ठो ऽस्मत्पितामहः
idaṃ ca śrūyatām anyad bhīṣmāya sumahātmane kathayām āsa dharmajño vasiṣṭho 'smatpitāmahaḥ
இன்னொரு செய்தியையும் கேளுங்கள்: தர்மத்தை அறிந்த எங்கள் பிதாமகன் வசிஷ்டர், மகாத்மா பீஷ்மருக்கு இதையே உரைத்தார்।
Sage Parāśara (continuing the Purāṇic narration to Maitreya; invoking an earlier transmission by Vasiṣṭha to Bhīṣma)
It anchors the dynastic and dharma narrative in a respected transmission line: Vasiṣṭha as a dharma-knowing seer and Bhīṣma as a paradigmatic authority on kingship and duty.
By citing an earlier narration—Vasiṣṭha’s teaching to Bhīṣma—the text signals continuity of tradition and frames genealogy as preserved dharma-knowledge rather than mere history.
Even when Vishnu is not named in the verse, the Purāṇic method presents dharma and royal lineages as operating under the sovereignty of the Supreme Reality (Vishnu), whose order sustains history, kingship, and moral law.