Sukesha’s Boon, the Twelve Dharmas of Beings, and the Cosmography of the Seven Dvipas with the Twenty-One Hells
तत्र मध्ये च कृतवाञ्जम्बूद्वीपमिति श्रुतम् तल्लक्षं योजनानां च प्रमाणेन निगद्यते
tatra madhye ca kṛtavāñjambūdvīpamiti śrutam tallakṣaṃ yojanānāṃ ca pramāṇena nigadyate
அதன் நடுவில் ‘ஜம்பூத்வீபம்’ எனப் புகழ்பெற்றது நிறுவப்பட்டுள்ளது என்று சொல்லப்படுகிறது. அளவுக் கோலின்படி அதன் பரிமாணம் ஒரு இலட்சம் யோஜனைகள் எனக் கூறப்படுகிறது.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse emphasizes an ordered cosmos governed by pramāṇa (measure/standard), suggesting that creation is intelligible and structured rather than random—inviting reverence for cosmic order (ṛta/dharma) reflected in traditional cosmography.
Primarily aligns with Sarga (creation/cosmic arrangement) and supports the Purāṇic function of describing the world-system (bhūvanakośa/cosmography), often treated as part of sarga-style material.
Jambūdvīpa as the ‘central’ continent symbolizes a centered sacred order—often read as the locus where dharma and human action unfold, framed within larger concentric realms.