HomeVamana PuranaAdh. 39Shloka 66
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Shukra's Curse on King Danda, Shloka 66

Shukra’s Curse on King Danda and Andhaka’s Challenge to Shiva

ते ऽधिरुह्य रथांस्तूर्णं मार्गन्ते वसुधां क्रमात् बदर्याश्रममासाद्य ददृशुस्तपसां निधिम्

te 'dhiruhya rathāṃstūrṇaṃ mārgante vasudhāṃ kramāt badaryāśramamāsādya dadṛśustapasāṃ nidhim

அவர்கள் விரைவாக ரதங்களில் ஏறி நிலத்தின் வழியாக ஒழுங்காகச் சென்றனர். பதர்யாஶ்ரமத்தை அடைந்து, தவத்தின் நிதியான மகாதபஸ்வியைத் தரிசித்தனர்.

Narrator voice (group traveling to an ashrama; specific speaker not stated in excerpt)
Tirtha-yatra / pilgrimage movementEncounter with a great ascetic (tapasvin)Sacred landscape as narrative engine

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Badaryāśrama is a major Himalayan tīrtha centered on the ‘Badarī’ (jujube/ber) grove tradition. Across Purāṇas it functions as a paradigmatic ascetic landscape—remote, pure, and suited for extreme tapas.

The phrase is an epithet meaning ‘one who is a repository of austerity.’ The next verse’s description (emaciated, matted hair, worn by breath and exertion) clarifies that it is a powerful ascetic rather than a literal ‘place’ of tapas.

Purāṇic narration often foregrounds movement through named sacred sites to sacralize geography. Even when only one tīrtha is named, the diction frames the journey as a dharmic progression culminating in a transformative encounter.