The Slaying of Raktabīja and Niśumbha–Śumbha; the Manifestation of the Mātṛkās and the Devas’ Hymn
नमस्ते त्रिनेत्रे भगवति तवचरणानुषिता ये अहरहर्विनतशिरसो ऽवनताः नहि नहि परिभवमस्त्यशुभं च स्तुतिबलिकुसुमकराः सततं ये
namaste trinetre bhagavati tavacaraṇānuṣitā ye aharaharvinataśiraso 'vanatāḥ nahi nahi paribhavamastyaśubhaṃ ca stutibalikusumakarāḥ satataṃ ye
மூன்று கண்களுடைய பகவதியே, உமக்கு நமஸ்காரம். உமது திருவடிகளில் பற்றுடன் இருந்து, நாள்தோறும் தலை வணங்கி தாழ்மையுடன் இருப்போருக்கு அவமதிப்பு இல்லை; அசுபமும் அணுகாது. எப்போதும் ஸ்துதி, பலி (நைவேத்ய/அர்ப்பணம்) மற்றும் மலர்களைச் சமர்ப்பிப்போர் உமது பாதுகாப்பில் வாழ்வர்.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
“Trinetra” is primarily a Śiva-epithet, but in Purāṇic stutis it can mark the Goddess as Śiva’s own power (Śakti) or as the supreme divinity sharing Śaiva attributes. It signals her all-seeing sovereignty and her capacity to burn away evil/inauspiciousness, analogous to the third eye’s fiery discernment.
The verse states a protective fruit (phala): those who daily bow in humility and regularly offer stuti, bali, and flowers are not overcome by paribhava (humiliation/defeat) and are kept free from aśubha (inauspicious misfortune).
No. Despite the Vāmana Purāṇa’s strong geographical orientation elsewhere, this śloka is purely devotional/ritual in content and contains no named sacred sites.