श्रीभगवानुवाच । माघमासस्य कृष्णायां चतुर्दश्यां सुरेश्वर । अहं यास्यामि भूपृष्ठे रात्रौ नैव दिवा कलौ
śrībhagavānuvāca | māghamāsasya kṛṣṇāyāṃ caturdaśyāṃ sureśvara | ahaṃ yāsyāmi bhūpṛṣṭhe rātrau naiva divā kalau
ஸ்ரீபகவான் கூறினார்—ஓ சுரேஸ்வரா! மாக மாதத்தின் கிருஷ்ணபக்ஷ சதுர்தசியன்று நான் பூமியின் மேற்பரப்பிற்கு வருவேன்; கலியுகத்தில் பகலில் அல்ல, இரவில் மட்டும்.
Śiva (Śrī Bhagavān)
Tirtha: Māgha-kṛṣṇa-caturdaśī (Śivarātri night)
Type: kshetra
Listener: Sureśvara (Indra or lord of devas)
Scene: Śrī Bhagavān (Śiva) declares his descent on Māgha dark-fortnight fourteenth, specifically at night; the scene shows a cosmic calendar motif, moon waning, and Śiva moving from celestial realm toward earth under a starry sky.
Śivarātri is divinely appointed as a night of special access to Śiva’s presence, especially meaningful in Kali Yuga.
The verse sanctifies a sacred time (Māgha kṛṣṇa caturdaśī night) rather than naming a single tīrtha.
Night-focused worship on Māgha kṛṣṇa caturdaśī (Śivarātri context), emphasizing nocturnal observance.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.