Bhaimaśaṅkara-māhātmya: Śiva’s Descent in Kāmarūpa and the Rise of Bhīma
भीम उवाच । यदि प्रसन्नो देवेश यदि देयो वर स्त्वया । अतुलं च बलं मेऽद्य देहि त्वं कमलासन
bhīma uvāca | yadi prasanno deveśa yadi deyo vara stvayā | atulaṃ ca balaṃ me'dya dehi tvaṃ kamalāsana
பீமன் கூறினான்—தேவேசா! நீர் மகிழ்ந்திருந்தால், வரம் அளிக்கத் துணிந்தால், கமலாசனனே! இன்று எனக்கு ஒப்பற்ற வலிமையை அருள்வாயாக.
Bhima
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
The verse highlights the bhakta’s approach to a higher power for “vara” (boon), showing how desire can be directed through reverence; Shaiva teaching ultimately steers such power-seeking toward dharma and, beyond that, toward liberation (moksha) under Pati (Shiva) rather than mere worldly might.
Although addressed to the Lotus-seated (Brahmā), the Kotirudrasaṃhitā’s broader setting centers on Shiva’s sacred manifestations; it implicitly contrasts requests for finite gains (like strength) with Saguna Shiva worship through the Linga, where grace is sought for purification, protection, and eventual freedom from bondage.
A practical takeaway is to temper requests for worldly “bala” with Shiva-oriented sadhana—japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”), wearing rudraksha, and applying tripuṇḍra—so that power is subordinated to devotion and inner discipline.