अत्र सप्तजना नाम मुनय स्संश्रितव्रताः।सप्तैवासन्नधशशीर्षा नियतं जलशायिनः4.13.18।।
atra saptajanā nāma munayaḥ saṃśrita-vratāḥ | saptaivāsann adhaḥśīrṣā niyataṃ jalaśāyinaḥ ||
இங்கே ‘சப்தஜன’ எனப் பெயர்பெற்ற ஏழு முனிவர்கள் உறுதியான விரதங்களில் நிலைத்திருந்தனர். அந்த ஏழுவரும் கட்டுப்பாட்டுடன், தலைகீழாக வைத்து நீரில் துயின்றனர்.
Dharma is shown as vrata-dharma—steadfast self-restraint and disciplined practice undertaken for spiritual attainment and the protection of sacred order.
The guide explains that this hermitage was inhabited by seven renowned ascetics whose austerities were extraordinary.
Niyama (discipline): unwavering adherence to vows and controlled living.