मुच्यते सर्वपापेभ्यो मुक्तिं भुक्तिं च विंदति । पिशाचमोचनं नाम तीर्थमन्यत्ततः स्थितम्
mucyate sarvapāpebhyo muktiṃ bhuktiṃ ca viṃdati | piśācamocanaṃ nāma tīrthamanyattataḥ sthitam
அவன் எல்லாப் பாவங்களிலிருந்தும் விடுபட்டு, முக்தியும் போகமும் இரண்டையும் அடைகிறான். அங்கே ‘பிசாசமோசனம்’ எனப்படும் மற்றொரு தீர்த்தமும் உள்ளது.
Unspecified in provided excerpt (context likely within a Pulastya–Bhīṣma dialogue in Svargakhaṇḍa).
Concept: Contact with a sanctified tīrtha, approached with faith, dissolves pāpa and supports both worldly flourishing and liberation.
Application: Undertake periodic pilgrimage or local tīrtha-like practices (snāna, japa, charity) with a vow of inner reform; treat ‘piśāca’ as obsession/addiction and seek disciplined purification.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene riverbank tīrtha with stone steps descending into the Ganga, where pilgrims perform snāna and offer lamps. A small shrine-marker bears the name ‘Piśācamocana’, while a subtle, smoky shadow-form (piśāca-affliction) dissolves into golden light above the water, symbolizing release and purification.","primary_figures":["pilgrims (men and women)","a compassionate sage-priest","subtle dissolving piśāca-shadow (symbolic)","Vishnu’s protective presence as a faint aura in the sky"],"setting":"Kashi-like ghats with ancient sandstone, banyan trees, and a modest tīrtha-shrine near the steps","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron gold","river jade-green","sandstone ochre","lamp-flame amber","lotus pink"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Ganga ghat at Piśācamocana-tīrtha with pilgrims bathing and offering deepa, a small shrine plaque reading ‘Piśācamocana’, Vishnu as a subtle radiant aura above the waters, gold leaf embellishment on halos and lamps, rich reds and greens, gem-studded ornaments on the priest, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet Kashi-like river steps with delicate figures performing snāna and arghya, a faint smoky piśāca-form dissolving into pale gold near the waterline, cool morning haze, lyrical naturalism, refined faces, soft blues and greens, fine architectural detailing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized ghat and shrine with bold black outlines, Vishnu’s protective aura rendered as a circular mandala, pilgrims in simplified poses offering lamps and water, natural pigments with dominant reds/yellows/greens, temple-wall aesthetic and large expressive eyes.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: river tīrtha framed by intricate floral borders and lotus motifs, rows of lamps floating, peacocks on the steps, a central medallion suggesting Vishnu’s grace, deep blues and gold, ornate patterns evoking sacred celebration."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["flowing water","temple bells","soft conch shell","morning birds","gentle crowd murmur"]}
Sandhi Resolution Notes: सर्व + पापेभ्यः → सर्वपापेभ्यः; विंदति → विन्दति (अनुस्वार-लेखनभेद); तीर्थम् + अन्यत् → तीर्थमन्यत्
It states that a person is freed from all sins and attains both mukti (liberation) and bhukti (worldly enjoyment/prosperity).
It is named as another tīrtha (sacred pilgrimage site), literally meaning “the place that releases one from piśācas,” i.e., from afflictive, harmful influences personified as piśācas.
The verse promotes tīrtha-yātrā as a means of purification (freedom from sin) and frames spiritual life as capable of harmonizing worldly well-being (bhukti) with the ultimate goal (mukti).