Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Narmadā Pilgrimage Itinerary: Sequence of Tīrthas, Rites, and Fruits

तीर्थात्तीर्थाटनं चर्या ऋषिकोटिनिषेविता । अग्निहोत्रैश्च दिव्यांशैः सर्वैर्ज्ञानपरायणैः

tīrthāttīrthāṭanaṃ caryā ṛṣikoṭiniṣevitā | agnihotraiśca divyāṃśaiḥ sarvairjñānaparāyaṇaiḥ

தீர்த்தம் தீர்த்தமாகச் செல்லும் ஒழுக்கச் சாதனை, கோடானுகோடி ரிஷிகள் போற்றிய ஒன்று; அக்னிஹோத்ரம் முதலான எல்லா தெய்வீக அனுஷ்டானங்களும்—ஞானத்தில் நிலைபெற்றோர்க்கு உண்மையில் பலன் தரும்।

तीर्थात्from a sacred place
तीर्थात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
तीर्थाटनम्pilgrimage (going to holy places)
तीर्थाटनम्:
Karta (कर्ता) / Predicate-noun (विधेय)
TypeNoun
Rootतीर्थ + अटन (प्रातिपदिक); अट् (धातु) → अटन (भाववाचक-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तीर्थस्य अटनम्)
चर्याreligious practice / conduct
चर्या:
Karta (कर्ता) / Predicate-noun (विधेय)
TypeNoun
Rootचर्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
ऋषिकोटिनिषेविताfrequented/served by crores of sages
ऋषिकोटिनिषेविता:
Visheshana (विशेषण) of चर्या/तीर्थाटनम्
TypeAdjective
Rootऋषि + कोटि + नि-सेवित (कृदन्त); सेव् (धातु) + क्त (past passive participle/कर्मणि क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (P.P.P.); षष्ठी-तत्पुरुषः (ऋषिकोटिभिः निषेविता = by crores of sages frequented)
अग्निहोत्रैःby Agnihotra rites
अग्निहोत्रैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अग्नेः होत्रम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध) / Conjunctive
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
दिव्यांशैःby divine portions/offerings
दिव्यांशैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदिव्यांश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; कर्मधारयः (दिव्यः अंशः)
सर्वैःby all
सर्वैः:
Visheshana (विशेषण) of ज्ञानपरायणैः
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; सर्वनाम-शब्दः
ज्ञानपरायणैःby those devoted to knowledge
ज्ञानपरायणैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootज्ञान + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्ञाने परायणः = devoted to knowledge)

Unspecified (verse excerpt; speaker not identifiable from this single shloka alone)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: तीर्थात् + तीर्थाटनम् → तीर्थात्तीर्थाटनम्; सर्वैः + ज्ञानपरायणैः → सर्वैर्ज्ञानपरायणैः; अग्निहोत्रैः + च → अग्निहोत्रैश्च

FAQs

It praises tīrthāṭana—disciplined pilgrimage from one sacred place (tīrtha) to another—described as a path long frequented by vast numbers of sages.

Agnihotra and other “divine observances” are presented as complementary sacred disciplines, especially meaningful when grounded in a commitment to spiritual knowledge (jñāna).

Outer religious acts (pilgrimage and ritual) are upheld as valuable when paired with inner orientation—steadfast dedication to jñāna—rather than performed as mere formalities.