Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

Expansion of Creation through Dakṣa and Kaśyapa: Devas, Dānavas, Nāgas, Birds, and Cosmic Offices

उपदानवी मयस्यासीत्तथा मंदोदरी कुहूः । शर्मिष्ठा सुंदरी चैव चंडा च वृषपर्वणः

upadānavī mayasyāsīttathā maṃdodarī kuhūḥ | śarmiṣṭhā suṃdarī caiva caṃḍā ca vṛṣaparvaṇaḥ

உபதானவி மயனின் மனைவியாக இருந்தாள்; மேலும் மந்தோதரி, குஹூ (இருந்தனர்). வ்ருஷபர்வனின் (மகள்கள்) சர்மிஷ்டா, சுந்தரி, சண்டா (ஆவர்).

उपदानवीUpadānavī (name)
उपदानवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउपदानवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
मयस्यof Maya
मयस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — Masculine, Genitive, Singular
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन — Past, 3rd person, Singular
तथाalso/likewise
तथा:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (adverb)
मंदोदरीMandodarī (name)
मंदोदरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्दोदरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
कुहूःKuhū (name)
कुहूः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुहू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
शर्मिष्ठाŚarmiṣṭhā (name)
शर्मिष्ठा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशर्मिष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
सुंदरीSundarī (name)
सुंदरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुन्दरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
एवindeed/also
एव:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis)
चंडाCaṇḍā (name)
चंडा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचण्डा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — Feminine, Nominative, Singular
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
वृषपर्वणःof Vṛṣaparvā
वृषपर्वणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवृषपर्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — Masculine, Genitive, Singular

Narrator (Purāṇic narrator; specific interlocutors not identifiable from the single verse alone)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: मयस्यासीत्तथा = मयस्य + आसीत् + तथा; चैव = च + एव

U
Upadānavī
M
Maya (Asura/Daitya)
M
Mandodarī
K
Kuhū
Ś
Śarmiṣṭhā
S
Sundarī
C
Caṇḍā
V
Vṛṣaparvan

FAQs

It lists specific women by name and identifies their association: Upadānavī as connected with Maya, and Mandodarī, Kuhū, Śarmiṣṭhā, Sundarī, and Caṇḍā as connected with Vṛṣaparvan.

Not directly. It functions primarily as a genealogical/name-listing verse within the Sṛṣṭikhaṇḍa’s encyclopedic narrative style.

They preserve traditional lineages and narrative connections across myths, helping readers place later stories (and characters) within a broader cosmological and historical framework.